288143-2026 - Mise en concurrence
Bulgarie – Travaux de construction – „Реконструкция на улици на територията на община Омуртаг с три обособени позиции”
OJ S 81/2026 27/04/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Travaux
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielОБЩИНА ОМУРТАГ
Adresse électroniquekmet@omurtag.egov.bg
Forme juridique de l’acheteurAutorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre"Reconstruction de rues dans la municipalité d'Omurtag avec trois lots"
Description«Reconstruction des rues de la commune d’Omurtag avec trois lots» Lot № 1: «Reconstruction de la rue Nikola Novkov», village de Gorno Novkovo, du 14e au 38e étage, 175,00 m de long.» Lot № 2: «Reconstruction de Batak Str.» Tserovishte de 88 à 116, 142,00 m de long.» Lot № 3: «Reconstruction de la rue Sindzhirli» village de Padarino de 22 à 17 avec une longueur de 180,00 m.» NOTE: Des informations détaillées sur l’emplacement du site, les paramètres techniques et les exigences figurent dans la spécification technique, qui fait partie intégrante de cette documentation. , principales activités incluses dans le champ d’application du marché public • Exécution des travaux de construction et d’installation et de toute autre activité connexe nécessaire à l’exécution de la construction, conformément aux exigences réglementaires, aux exigences du pouvoir adjudicateur et à la conception technique approuvée. • la préparation de la documentation exécutive, l’arpentage cadastral de l’ensemble de la construction et la fourniture de données au bureau de géodésie, de cartographie et de cadastre concerné conformément à l’article 54 bis, paragraphe 2, de la loi sur le cadastre et le registre foncier; • Livraison du Site et son acceptation par le Cédant, par la loi modèle 15 de l'ordonnance №3 du 31 juillet 2003 pour l'établissement des actes et protocoles en cours de construction;
Identifiant de la procédure38ce0840-9a18-4c40-8a64-a976ba7df289
Identifiant interne581617
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45000000 Travaux de construction
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Търговище (BG334)
PaysBulgarie
Informations complémentairesLe pouvoir adjudicateur conclut un contrat écrit avec le contractant désigné pour l’attribution du marché public, sous réserve des dispositions de l’article 112 de la loi sur les marchés publics. Le montant de la garantie de bonne fin s’élève à 1 %/un/pourcentage de la valeur totale du marché. Le pouvoir adjudicateur envisage également de fournir une garantie pour garantir les fonds prévus à l’avance pour la mise en œuvre des travaux de construction et d’installation. La garantie pour garantir le paiement de l'avance est égale au montant de l'avance accordée, aux termes du contrat. Note : Si le participant retenu comme contractant ne demande pas d'avance, il n'est plus tenu de fournir une garantie pour l'avance. La garantie de bonne fin et la garantie de paiement anticipé peuvent être déposées par virement bancaire sur le compte bancaire du cédant indiqué ci-dessous ou présentées sous la forme d'une garantie bancaire inconditionnelle et irrévocable ou sous la forme d'une assurance qui garantit l'exécution en couvrant la responsabilité du contractant. La garantie pour l’exécution du marché est prolongée, si nécessaire, conformément aux exigences du pouvoir adjudicateur. Le participant choisit lui-même la forme de la garantie de bonne fin et de la garantie de paiement anticipé. Le soumissionnaire attributaire du présent marché fournit la garantie bancaire ou le document d'assurance ou de paiement pour la garantie constituée par virement bancaire pour l'exécution du contrat ainsi qu'une garantie de paiement anticipé à la conclusion du contrat. Lorsque le Participant choisit de constituer la garantie de bonne fin et la garantie de paiement anticipé par virement bancaire, celle-ci est versée sur le compte suivant: IBAN : BG04FINV915033UB034683 BIC: BANQUE FINVBGSF: Lorsque le participant choisit la garantie pour l'exécution du contrat comme garantie bancaire, il doit s'agir d'une garantie bancaire inconditionnelle et irrévocable, être en faveur du cédant et contenir une obligation de la banque garante d'effectuer le paiement à la première demande écrite du cédant en vertu du contrat, déclarant qu'il y a violation d'une obligation du contractant ou d'un autre motif de retenue de la garantie de bonne fin en vertu du contrat, pour être valable pendant toute la durée du contrat plus 30 (trente) jours après la résiliation du contrat, le cas échéant la durée de validité de la garantie bancaire est prolongée ou une nouvelle garantie est émise. Lorsque le participant choisit que la garantie de bonne fin prévue par le contrat ou la garantie de paiement anticipé soit une assurance couvrant la bonne exécution sous la responsabilité du contractant, il remplit les conditions suivantes: - être inconditionnelle, irrévocable pour garantir l'exécution en couvrant la responsabilité du contractant et due à la première demande écrite, dans laquelle le pouvoir adjudicateur déclare que le contractant n'a pas rempli une obligation découlant du contrat d'attribution du marché public. - À fournir à payer une fois, et non par versements échelonnés. - La somme assurée est égale au montant de la garantie de bonne fin. - être délivré par une compagnie d’assurance agréée et enregistrée conformément aux exigences du code des assurances et du droit commercial de la République de Bulgarie pour exercer des activités relevant du point 15 «Garanties» de la section II, lettre «A», de l’annexe № 1 du code des assurances ou avoir notifié à la commission de surveillance financière (CSF) qu’elle souhaite exercer des activités sur le territoire de la République de Bulgarie dans les conditions du droit d’établissement ou de la libre prestation de services, y compris pour conclure les branches d’assurance relevant du point 15 «Garanties» de la section II, lettre «A» de l’annexe № 1 du code des assurances sur le territoire de la République de Bulgarie (pour une compagnie d’assurance enregistrée dans un État membre de l’UE ou dans un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen); - L'Employeur doit être indiqué en tant que troisième bénéficiaire (bénéficiaire) dans la police d'assurance de cette assurance; - Le contractant remet au pouvoir adjudicateur, en vertu du contrat, un original de la police d’assurance. Les Conditions Générales de l'Assureur (et les Conditions Particulières, le cas échéant) de ce type d'assurance devraient lui être appliquées; - L'assurance doit indiquer explicitement l'objet du marché public pour lequel la garantie de bonne fin prévue par le contrat ou la garantie de paiement anticipé est présentée; - L'assurance doit couvrir uniquement les risques liés à la réalisation du contrat faisant l'objet du marché public et ne peut être utilisée pour garantir la responsabilité du CONTRACTANT dans le cadre d'un autre contrat; - La police d'assurance commence à la date d'entrée en vigueur du contrat faisant l'objet du marché public et prend fin à la date d'expiration du contrat faisant l'objet du marché public. La politique devrait fixer un délai prolongé pour les réclamations découlant de l’inexécution du contrat faisant l’objet du marché public, plus 30 (trente) jours après son expiration; - Afin de prouver la validité de l'assurance, le contractant doit fournir au pouvoir adjudicateur un document certifiant la prime payée, une copie certifiée conforme à l'original. Lorsque la garantie est soumise à une redevance: La garantie sous forme d'assurance ne peut être accordée que si la valeur des fonds avancés ou de la garantie de bonne fin est inférieure ou égale à 255 645,94 EUR. Sur présentation de la garantie, l'ordre de paiement, la garantie bancaire ou l'assurance indique explicitement l'objet du marché public pour lequel la garantie de bonne fin est présentée. Lorsque le contractant sélectionné est un groupement qui n'est pas une personne morale, l'un de ses partenaires peut être un donneur d'ordre de la garantie bancaire, respectivement un importateur du montant de la garantie ou un titulaire de l'assurance.
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA114 677,31 EUR
2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre3
Conditions du marché
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire3
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleLe demandeur ou le participant a été condamné par un jugement définitif pour une infraction au titre de l’article 321 ou de l’article 321 bis du code pénal (article 54, paragraphe 1, point 1, de l’AAE) ou pour une infraction analogue dans un autre État membre ou un pays tiers (article 54, paragraphe 1, point 2, de l’AAE).
CorruptionLe demandeur ou le participant a été condamné par un jugement définitif pour une infraction visée à l’article 301-307 du code pénal (article 54, paragraphe 1, point 1, de l’AAE) ou pour une infraction analogue commise dans un autre État membre ou un pays tiers (article 54, paragraphe 1, point 2, de l’AAE).
FraudeLe demandeur ou le participant a été condamné par un jugement définitif pour une infraction visée à l’article 209-213 du code pénal (article 54, paragraphe 1, point 1, de l’AAE) ou pour une infraction analogue commise dans un autre État membre ou un pays tiers (article 54, paragraphe 1, point 2, de l’AAE).
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesle demandeur ou le participant a été condamné par un jugement définitif pour une infraction visée aux articles 114 bis à 114 vicies du code pénal (article 54, paragraphe 1, point 1, de l’AAE) ou pour une infraction analogue commise dans un autre État membre ou un pays tiers (article 54, paragraphe 1, point 2, de l’AAE); Article 108a du Code pénal (modifié et complété, promulgué dans SG no 84 du 6 octobre 2023, dans sa version en vigueur jusqu’au 30 janvier 2026) en tant qu’infraction pénale relevant de l’article 57, paragraphe 1, de la directive 2014/24/UE)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeLe demandeur ou le participant a été condamné par un jugement définitif pour une infraction visée à l’article 253-260 du code pénal (article 54, paragraphe 1, point 1, de l’AAE) ou pour une infraction analogue commise dans un autre État membre ou un pays tiers (article 54, paragraphe 1, point 2, de l’AAE).
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsLe demandeur ou le participant a été condamné par un jugement définitif pour une infraction visée à l’article 159 bis à 159 quinquies du code pénal (article 54, paragraphe 1, point 1, de l’AAE) ou pour une infraction analogue commise dans un autre État membre ou un pays tiers (article 54, paragraphe 1, point 2, de l’AAE).
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesLe demandeur ou le participant a des obligations fiscales au sens de l’article 162, paragraphe 2, point 1, du code de procédure fiscale et d’assurance sociale et des intérêts sur celles-ci pour l’État ou la municipalité dans lequel le pouvoir adjudicateur et le demandeur ou le participant ont leur siège statutaire, ou des obligations similaires en vertu de la législation de l’État dans lequel le demandeur ou le participant est établi, attestées par un acte effectif d’une autorité compétente (article 54, paragraphe 1, point 3, de la loi sur les marchés publics).
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeLe demandeur ou le participant a des obligations en matière de cotisations de sécurité sociale obligatoires au sens de l’article 162, paragraphe 2, point 1, du code de procédure fiscale et de sécurité sociale et l’intérêt qu’elles portent à l’État ou à la municipalité du siège du pouvoir adjudicateur et au demandeur ou au participant, ou des obligations analogues en vertu de la législation de l’État dans lequel le demandeur ou le participant est établi, attestées par un acte effectif d’une autorité compétente (article 54, paragraphe 1, point 3, de la loi sur les marchés publics).
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalLe demandeur ou le participant a été condamné par un jugement définitif pour une infraction visée à l’article 352-353 septies du code pénal (article 54, paragraphe 1, point 1, de l’AAE) ou pour une infraction analogue commise dans un autre État membre ou un pays tiers (article 54, paragraphe 1, point 2, de l’AAE).
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialLe demandeur ou le participant a été condamné par un jugement définitif pour une infraction au titre de l’article 172 ou de l’article 192 bis du code pénal (article 54, paragraphe 1, point 1, de l’AAE) ou pour une infraction analogue dans un autre État membre ou un pays tiers (article 54, paragraphe 1, point 2, de l’AAE).
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailLe demandeur ou le participant a commis une infraction au titre des articles 118, 128, 245 et 301 à 305 du code du travail, établie par un décret pénal définitif ou une décision de justice, ou des infractions similaires établies par un acte d’une autorité compétente, conformément à la législation du pays dans lequel le demandeur ou le participant est établi (article 54, paragraphe 1, point 6, de la loi sur les marchés publics).
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéIl existe une inégalité dans les cas visés à l’article 44, paragraphe 5, de la loi sur les marchés publics (article 54, paragraphe 1, point 4, de la loi sur les marchés publics).
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéIl existe un conflit d’intérêts au sens de l’article 2, paragraphe 21, des dispositions supplémentaires de la loi sur les marchés publics auquel il ne peut être remédié (article 54, paragraphe 1, point 7, de la loi sur les marchés publics).
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureIl est établi pour le demandeur ou le participant que: a présenté un faux document prouvant l’absence déclarée de motifs d’exclusion ou le respect déclaré des critères de sélection (article 54, paragraphe 1, point 5, de la loi sur les marchés publics); - n’a pas fourni les informations requises relatives à la vérification de l’absence de motifs d’exclusion ou du respect des critères de sélection (article 54, paragraphe 1, point 5, de l’AAE). Si vous appliquez un motif facultatif au titre de l’article 55, paragraphe 1, point 5, de l’AAE, veuillez ajouter une description correspondante.
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxLe candidat ou le participant doit avoir l'une des circonstances suivantes: a fait l’objet d’une condamnation définitive pour les infractions visées aux articles 194 à 208, 213 bis à 217, 219 à 252 et 254 bis à 255 bis et 256 à 260 NK (article 54, paragraphe 1, point 1, de la loi sur les marchés publics); a commis des infractions au titre de l’article 61, paragraphe 1, de l’article 62, paragraphes 1 ou 3, de l’article 63, paragraphes 1 ou 2, de l’article 228, paragraphe 3, du code du travail et de l’article 13, paragraphe 1, de la loi sur la migration et la mobilité de la main-d’œuvre, établies par un décret pénal définitif ou une décision de justice (article 54, paragraphe 1, point 6, de l’AAE); circonstances visées à l’article 3, point 8, de la loi sur les relations économiques et financières avec les sociétés enregistrées dans les juridictions relevant du régime fiscal préférentiel, les personnes qu’elles contrôlent et leurs bénéficiaires effectifs; les circonstances visées à l'article 113 de la loi sur la Cour des comptes; avec une sanction imposée en vertu de l’article 83 bis, paragraphe 5, point 1, du ZANN – interdiction temporaire de participation aux procédures de passation de marchés publics
FailliteLe candidat ou le participant a été déclaré en faillite au sens de la loi sur le commerce (article 55, paragraphe 1, point 1, de la loi sur les marchés publics).
InsolvabilitéLe demandeur ou le participant fait l’objet d’une procédure d’insolvabilité (article 55, paragraphe 1, point 1, de la loi sur les marchés publics)
ConcordatLe demandeur ou le participant a conclu un règlement extrajudiciaire avec ses créanciers au sens de l’article 740 de la loi sur le commerce (article 55, paragraphe 1, point 1, de la loi sur les marchés publics).
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleEn vertu de la législation de l'État dans lequel il est établi, un non-résident se trouve dans une situation similaire: faillite; dans les procédures d'insolvabilité; dans une procédure de liquidation; un règlement extrajudiciaire avec les créanciers; cessation d’activité (article 55, paragraphe 1, point 1, de la loi sur les marchés publics)
Biens administrés par un liquidateurLe candidat ou le participant fait l’objet d’une procédure de liquidation au sens de la loi sur le commerce (article 55, paragraphe 1, point 1, de la loi sur les marchés publics)
État de cessation d’activitésLe demandeur ou le participant a cessé son activité (article 55, paragraphe 1, point 1, de la loi sur les marchés publics)
Faute professionnelle graveLe demandeur ou le participant est privé du droit d’exercer une profession ou une activité particulière en vertu de la législation du pays où l’acte a été commis (article 55, paragraphe 1, point 2, de l’AAE)
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceLe demandeur ou le participant a conclu un accord avec d’autres personnes dans le but de fausser la concurrence, lorsque l’infraction a été établie par un acte d’une autorité compétente (article 55, paragraphe 1, point 3, de l’AAE).
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesLe candidat ou le soumissionnaire s’est rendu coupable de l’inexécution d’un marché public ou d’un contrat de concession de travaux ou de services entraînant sa résiliation ou sa résiliation anticipée, le paiement de dommages-intérêts ou d’autres sanctions similaires, sauf si l’inexécution affecte moins de 50 % de la valeur ou du volume du marché (article 55, paragraphe 1, point 4, de la loi sur les marchés publics).
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
Titre«Reconstruction de la rue Nikola Novkov», village de Gorno Novkovo, du 14e au 38e étage, 175,00 m de long.»
Description«Reconstruction de la rue Nikola Novkov» Gorno Novkovo du 14e au 38e étage, d’une longueur de 175,00 m.» NOTE: Des informations détaillées sur l’emplacement du site, les paramètres techniques et les exigences figurent dans la spécification technique, qui fait partie intégrante de cette documentation. , principales activités incluses dans le champ d’application du marché public • Exécution des travaux de construction et d’installation et de toute autre activité connexe nécessaire à l’exécution de la construction, conformément aux exigences réglementaires, aux exigences du pouvoir adjudicateur et à la conception technique approuvée. • la préparation de la documentation exécutive, l’arpentage cadastral de l’ensemble de la construction et la fourniture de données au bureau de géodésie, de cartographie et de cadastre concerné conformément à l’article 54 bis, paragraphe 2, de la loi sur le cadastre et le registre foncier; • Livraison du Site et son acceptation par le Cédant, par la loi modèle 15 de l'ordonnance №3 du 31 juillet 2003 pour l'établissement des actes et protocoles en cours de construction; ​​​​​​​
Identifiant interne581619
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45000000 Travaux de construction
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Търговище (BG334)
PaysBulgarie
5.1.3.
Durée estimée
Durée60 Jours
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions0
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA40 416,51 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiqueRéduction des incidences sur l’environnement
DescriptionEXIGENCES RELATIVES AU PRINCIPE DE RECOUVREMENT ET DE DURABILITÉ L’objet du contrat devrait être conforme aux exigences des orientations techniques sur l’application du principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» au titre du règlement établissant la facilité pour la reprise et la résilience (2021/C 58/01). Le règlement établissant la facilité pour la reprise et la résilience (FRR) prévoit qu’aucune mesure incluse dans les plans pour la reprise et la résilience des États membres ne cause de préjudice important aux objectifs environnementaux au sens du règlement (UE) 2020/852 du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2020 sur l’établissement d’un cadre visant à favoriser les investissements durables et modifiant le règlement (UE) 2019/2088 (règlement sur la taxinomie). Sur cette base, toutes les mesures figurant dans le plan national pour la reprise et la résilience (PNRR) de la Bulgarie, y compris celles envisagées dans le cadre de la procédure № BG-RRP-12.014 «Construction d’installations modernes et fourniture d’équipements et de mobilier médicaux pour les soins ambulatoires et les unités médicales et sociales consultatives de l’investissement dans le développement des soins ambulatoires», devraient contribuer à la transition écologique, en tenant compte des six objectifs environnementaux énoncés à l’article 9 du règlement sur la taxinomie: 1) l'atténuation du changement climatique; 2) l'adaptation au changement climatique; utilisation durable et protection des ressources hydriques et marines; 4) la transition vers une économie circulaire; 5) la prévention et la réduction de la pollution; 6) protéger et restaurer la biodiversité et les écosystèmes. À cet égard, tout investissement dans le PNRR devrait être conforme au principe consistant à «ne pas causer de préjudice important». Aux fins du règlement FRR, le principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» doit être interprété au sens de l’article 17 du règlement sur la taxinomie, qui définit ce qui constitue un «préjudice important» pour les six objectifs environnementaux qui y sont couverts. À cet égard, compte tenu de l’ensemble du cycle de vie des produits et services fournis dans le cadre d’une activité économique, l’activité est présumée causer un préjudice important à l’un des six objectifs environnementaux et, par conséquent, le principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» n’est PAS respecté si: 1) l'atténuation du changement climatique, cette activité entraîne d'importantes émissions de gaz à effet de serre; 2) l'adaptation au changement climatique, cette activité entraîne une augmentation de l'impact négatif du climat actuel et du climat futur attendu sur l'activité elle-même, ou sur la population, la nature ou les actifs; 3) l'utilisation durable et la protection des ressources hydriques et marines, cette activité s'aggrave: le bon état ou le bon potentiel écologique des masses d'eau, y compris les eaux de surface et les eaux souterraines; ou - le bon état écologique des eaux marines; l’économie circulaire, y compris la prévention et le recyclage des déchets, cette activité entraîne d’importantes inefficacités dans l’utilisation des matériaux ou dans l’utilisation directe ou indirecte des ressources naturelles telles que les sources d’énergie non renouvelables, les matières premières, l’eau et les terres, à une ou plusieurs étapes du cycle de vie des produits, y compris en termes de durabilité et de réparabilité, d’évolutivité, de réutilisation ou de recyclage des produits; cette activité entraîne une augmentation significative de la production, de l'incinération ou de l'élimination des déchets, à l'exception de l'incinération des déchets dangereux non recyclables; ou - l'élimination à long terme des déchets peut causer des dommages importants et à long terme à l'environnement; 5) prévention et contrôle de la pollution, cette activité entraîne une augmentation significative des émissions de polluants dans l'air, l'eau ou le sol par rapport à la situation antérieure au début de l'activité; ou (6) la protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes, cette activité: - dégrade considérablement la santé et la résilience des écosystèmes; ou - aggrave l’état de conservation des habitats et des espèces, y compris ceux présentant un intérêt pour l’Union Conformément au règlement FRR et, par conséquent, afin de respecter le principe consistant à «ne pas causer de préjudice important», tous les IEC envisagés par les demandeurs (bénéficiaires finaux) dans le cadre de la procédure «Construction d’installations de pointe et fourniture d’équipements et de mobilier médicaux pour les unités de soins ambulatoires et les unités médicales et sociales consultatives à partir de l’investissement dans le développement des soins ambulatoires» ne devraient pas causer de préjudice important pour chacun des six objectifs environnementaux susmentionnés. De plus amples informations sur l’application du principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» figurent dans le règlement sur la taxinomie et dans la communication de la Commission intitulée «Orientations techniques sur l’application du principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» au titre du règlement établissant la facilité pour la reprise et la résilience (2021/C58/01)», ainsi que dans les documents connexes.
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleL’adaptation au changement climatiqueL’atténuation du changement climatiqueLa prévention et la réduction de la pollution
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques nationaux
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées sont appliqués
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreInscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélectionLes participants à la procédure enregistrée et opérant en Bulgarie doivent avoir une inscription valide au registre professionnel central des constructeurs pour l'exécution des travaux de construction du deuxième groupe conformément à l'article 5, paragraphe 6, point 2, point 2.3, point 2.3.1 de la PREMIÈRE, quatrième catégorie conformément à l'article 137, paragraphe 1, point 4, lettre "a" de la loi sur l'aménagement du territoire, et pour les étrangers - inscription dans un registre analogue, conformément à la législation d'un État membre de l'Union européenne ou d'un autre pays - partie à l'accord sur l'Espace économique européen, dans lequel ils sont établis, auquel cas le participant doit indiquer un document équivalent prouvant son inscription ou son appartenance à une organisation professionnelle analogue du pays dans lequel il est établi et avoir force d'inscription au registre professionnel central des constructeurs pour le champ d'activités pour lequel il a été délivré. Conformément à l’article 112, paragraphe 1, point 4, de l’AAE et à l’article 3, paragraphes 1 et 2, de la loi sur la Chambre des constructeurs, lors de la conclusion d’un contrat dans le cadre du présent marché public, l’étranger doit déclarer une inscription au CPRB ou un certificat délivré conformément à l’article 25 bis, paragraphe 4, de la loi sur la Chambre des constructeurs (le cas échéant) en son nom. Authentification : Les circonstances doivent être certifiées à la section A: «Fitness» dans la partie IV: «Critères de sélection», point 1 de l’eDESP, précisant les informations relatives à l’inscription du participant au registre professionnel ou commercial pertinent dans l’État membre dans lequel il est établi, en indiquant si les documents pertinents sont disponibles sous forme électronique, ainsi que l’adresse internet, l’autorité ou l’organisme délivrant le document d’enregistrement et une référence précise au document. Démonstration : Dans les cas visés à l’article 67, paragraphe 5, de l’AAE et à l’article 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE, le respect de l’exigence est démontré par la présentation d’une copie certifiée conforme d’un certificat d’entrée en cours de validité au CPRC de la chambre de construction pour l’exécution de travaux de construction relevant de la catégorie de construction dans laquelle relève l’objet du marché (pour plus d’informations: http://register.ksb.bg/).

CritèreAssurance responsabilité professionnelle pour les risques
Description du critère de sélectionUn participant établi/enregistré en République de Bulgarie au moment de la soumission d'une offre doit être titulaire d'une assurance de responsabilité civile professionnelle en cours de validité conformément à l'article 171, paragraphe 1, de la loi sur l'aménagement du territoire pour les travaux de construction, couvrant le montant minimal d'assurance pour un constructeur de quatrième catégorie conformément à l'article 137, paragraphe 1, point 4), de la loi sur l'aménagement du territoire pour un montant de 51 129,19 EUR ,, respectivement. 100 000 BGN, conformément à l’article 5, paragraphe 2, point 4), du règlement relatif aux conditions et à la procédure d’assurance obligatoire en matière de conception et de construction. Conformément à l’article 171 bis de la loi sur le développement de l’espace, l’exigence d’une assurance de responsabilité civile professionnelle pour les personnes visées à l’article 171, paragraphe 1, de la loi sur le développement de l’espace ne s’applique pas à une personne d’un État membre de l’Union européenne ou d’un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen qui est établie sur le territoire de la République de Bulgarie et qui a fourni une assurance de responsabilité civile professionnelle ou de garantie équivalente dans un autre État membre de l’Union européenne ou dans une partie à l’accord sur l’Espace économique européen. PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare le respect de l’exigence en remplissant la partie IV, section B «Capacité économique et financière», champ «Politique d’assurance contre les risques professionnels» du DUME, en indiquant la somme assurée des polices d’assurance contre les risques professionnels souscrites, l’activité assurée, ainsi que le nombre et la validité de l’assurance concernée. Documents justificatifs (présentés uniquement dans les conditions de l’article 67, paragraphe 5, et de l’article 112, paragraphe 1, point 2, de la loi sur les marchés publics) – copie des documents prouvant l’existence d’une indemnité professionnelle dans l’assurance conception ou d’une indemnité équivalente et professionnelle dans l’assurance construction ou d’une indemnité équivalente. Note : Lorsque, pour une bonne raison, un soumissionnaire n'est pas en mesure de fournir les documents demandés par le pouvoir adjudicateur, il peut prouver sa capacité économique et financière par tout autre document que le pouvoir adjudicateur juge approprié.

CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionLe soumissionnaire doit avoir réalisé, au cours des cinq dernières années à compter de la date de soumission de l’offre, une activité/un ouvrage ayant un objet identique ou similaire à celui du marché public. Dans le cadre de travaux «similaires» à celui du marché public, la construction et/ou la reconstruction et/ou la révision et/ou la réhabilitation des rues doivent être considérées comme suit. Clarification: Les travaux de construction/construction sont réputés achevés lorsqu’un acte/protocole ou tout autre document destiné à être accepté par le pouvoir adjudicateur a été établi et signé pour le chantier. Preuve de l’exigence spécifiée au point 1.3.1 Documents prouvant l’exigence prévue à l’article 64, paragraphe 1, point 1, de la loi sur les marchés publics – Liste des travaux similaires ou identiques à l’objet du marché public, accompagnée de certificats de bonne exécution, qui contiennent la valeur, la date à laquelle l’exécution a été achevée, le lieu, le type et le volume, et si elle a été exécutée conformément aux exigences réglementaires. Les documents prouvant le respect de l’exigence sont présentés par le soumissionnaire désigné comme contractant ou, sur demande, au cours de la procédure, dans les cas visés à l’article 67, paragraphe 5, et à l’article 112 de la loi sur les marchés publics. Des documents sont également présentés pour les sous-traitants et les tiers, le cas échéant. Lors de la soumission d’une offre, le soumissionnaire déclare se conformer au point 1.3.1 du document unique de marché européen (DUME) en remplissant la partie IV «Critères de sélection», section C «Capacités techniques et professionnelles», point 1a). Tiers (le cas échéant) sur la capacité desquels le participant se fonde pour prouver les critères de sélection visés au point 1. 3.1 doit satisfaire aux critères de sélection pertinents pour la démonstration dont le participant s'appuie sur sa capacité. Le pouvoir adjudicateur n’acceptera pas les preuves présentées de capacités techniques et professionnelles lorsqu’elles émanent d’une personne ayant un intérêt susceptible d’entraîner un avantage au sens de l’article 54 de la loi sur la lutte contre la corruption et la confiscation de biens acquis illégalement.

CritèreQualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélectionLe participant doit disposer d’une équipe de direction composée des personnes suivantes pour exécuter le contrat: 1). Responsable technique (1pcs) Éducation et qualification: conformément aux dispositions de la loi sur l'aménagement du territoire. 2). Expert en contrôle de la qualité (1 pièce) Éducation et qualification: l'existence d'un certificat/certificat valable de formation complète dans le domaine du contrôle de la qualité des performances dans le domaine de la construction et du contrôle de la conformité des produits de construction aux exigences essentielles de sécurité ou à des exigences équivalentes; 3). Expert en santé et sécurité au travail (1 pièce) Formation et qualification: la disponibilité d'un certificat/certificat en cours de validité pour un responsable de la sécurité et de la santé dans la construction conformément à l'ordonnance № RD-07-2 du 16.12.2009 relative aux conditions et à la procédure de formation et d'instruction continues des travailleurs conformément aux règles visant à assurer la santé et la sécurité au travail ou à des règles équivalentes; Note 1: Une personne peut combiner plusieurs postes de l'équipe de conception requise. Dans ce cas, la personne doit remplir les conditions requises pour chacun des postes pour lesquels elle est proposée. Clarification: Lors de l'utilisation d'experts - personnes étrangères, la preuve de la conformité avec les exigences de l'éducation - diplôme de qualification est également certifié en indiquant l'équivalent des spécialités mentionnées ci-dessus. PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare le respect de l’exigence en remplissant la partie IV, section C «Capacités techniques et professionnelles», champ «Pour les marchés de travaux: les personnes ou organismes techniques qui exécuteront les travaux» et le domaine «Qualifications éducatives et professionnelles» du DUME, des informations sur les membres de l’équipe qui exécuteront le marché, y compris:  Spécialiste/expert (deux noms et poste (poste) qui occuperont la personne dans l'exécution des marchés publics)  Education (spécialité, qualification professionnelle, année d'obtention du diplôme, № par diplôme, établissement d'enseignement) - dans les cas applicables.  Capacité juridique (№ du document délivré, validité, étendue de la capacité juridique, émetteur du document) - dans les cas applicables  Expérience spécifique (participation à des activités de conception achevées). Documents justificatifs (soumis uniquement dans les conditions prévues à l’article 67, paragraphe 5, et à l’article 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE) – Liste du personnel qui exécutera le contrat et des membres du personnel d’encadrement qui seront chargés de l’exécution, ainsi que documents prouvant la compétence professionnelle des personnes.

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les normes d'assurance qualité
Description du critère de sélectionLe participant à la procédure est tenu d'appliquer - un système de gestion de la qualité certifié selon la norme BDS EN ISO 9001:2015 (ou un certificat équivalent délivré par des organismes établis dans d'autres États membres) avec un champ d'application comprenant la construction; PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare se conformer à l’exigence en remplissant la section D de la partie IV du DUME, en indiquant le type, la portée, le nombre et la date de validité des certificats correspondants. Documents justificatifs (soumis uniquement dans les conditions de l’article 67, paragraphes 5 et 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE) – copies de certificats valides pour un système de management de la qualité conforme à la norme BDS EN ISO 9001:2015 ou équivalent et un système de management environnemental conforme à la norme BDS EN ISO 14001:2015 ou équivalent.

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les systèmes ou normes de gestion environnementale
Description du critère de sélectionLe participant à la procédure est tenu d'appliquer - un système de management environnemental BDS EN ISO 14000:2015 (ou un certificat équivalent délivré par des organismes établis dans d'autres États membres) avec un champ d'application incluant la construction. PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare se conformer à l’exigence en remplissant la section D de la partie IV du DUME, en indiquant le type, la portée, le nombre et la date de validité des certificats correspondants. Documents justificatifs (soumis uniquement dans les conditions de l’article 67, paragraphes 5 et 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE) – copies de certificats valides pour un système de management de la qualité conforme à la norme BDS EN ISO 9001:2015 ou équivalent et un système de management environnemental conforme à la norme BDS EN ISO 14001:2015 ou équivalent.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomPrix le plus bas offert
DescriptionPrix le plus bas offert
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/581617
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/581617
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres25/05/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres180 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture26/05/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuDans le système
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Conformément aux dispositions de l’article 197, paragraphe 1, point 4, de la loi sur les marchés publics, un recours peut être formé dans un délai de dix jours à compter de l’expiration du délai prévu à l’article 179 contre la décision d’ouvrir la procédure et/ou la décision d’approuver des modifications des conditions de la procédure annoncée.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursОБЩИНА ОМУРТАГ
5.1.
LotLOT-0002
TitreReconstruction de la rue Batak dans le village de Tserovishte de 88 à 116, d’une longueur de 142,00 m.»
DescriptionReconstruction de la rue Batak dans le village de Tserovishte de 88 à 116 avec une longueur de 142,00 m. Des informations détaillées sur l’emplacement du site, les paramètres techniques et les exigences figurent dans la spécification technique, qui fait partie intégrante de cette documentation. , principales activités incluses dans le champ d’application du marché public • Exécution des travaux de construction et d’installation et de toute autre activité connexe nécessaire à l’exécution de la construction, conformément aux exigences réglementaires, aux exigences du pouvoir adjudicateur et à la conception technique approuvée. • la préparation de la documentation exécutive, l’arpentage cadastral de l’ensemble de la construction et la fourniture de données au bureau de géodésie, de cartographie et de cadastre concerné conformément à l’article 54 bis, paragraphe 2, de la loi sur le cadastre et le registre foncier; • Livraison du Site et son acceptation par le Cédant, par la loi modèle 15 de l'ordonnance №3 du 31 juillet 2003 pour l'établissement des actes et protocoles en cours de construction; ​​​​​​​
Identifiant interne581629
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45000000 Travaux de construction
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Търговище (BG334)
PaysBulgarie
5.1.3.
Durée estimée
Durée60 Jours
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions0
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA22 666,11 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Informations complémentairesLe pouvoir adjudicateur conclut un contrat écrit avec le contractant désigné pour l’attribution du marché public, sous réserve des dispositions de l’article 112 de la loi sur les marchés publics. Le montant de la garantie de bonne fin s’élève à 1 %/un/pourcentage de la valeur totale du marché. Le pouvoir adjudicateur envisage également de fournir une garantie pour garantir les fonds prévus à l’avance pour la mise en œuvre des travaux de construction et d’installation. La garantie pour garantir le paiement de l'avance est égale au montant de l'avance accordée, aux termes du contrat. Note : Si le participant retenu comme contractant ne demande pas d'avance, il n'est plus tenu de fournir une garantie pour l'avance. La garantie de bonne fin et la garantie de paiement anticipé peuvent être déposées par virement bancaire sur le compte bancaire du cédant indiqué ci-dessous ou présentées sous la forme d'une garantie bancaire inconditionnelle et irrévocable ou sous la forme d'une assurance qui garantit l'exécution en couvrant la responsabilité du contractant. La garantie pour l’exécution du marché est prolongée, si nécessaire, conformément aux exigences du pouvoir adjudicateur. Le participant choisit lui-même la forme de la garantie de bonne fin et de la garantie de paiement anticipé. Le soumissionnaire attributaire du présent marché fournit la garantie bancaire ou le document d'assurance ou de paiement pour la garantie constituée par virement bancaire pour l'exécution du contrat ainsi qu'une garantie de paiement anticipé à la conclusion du contrat. Lorsque le Participant choisit de constituer la garantie de bonne fin et la garantie de paiement anticipé par virement bancaire, celle-ci est versée sur le compte suivant: IBAN : BG04FINV915033UB034683 BIC: BANQUE FINVBGSF: Lorsque le participant choisit la garantie pour l'exécution du contrat comme garantie bancaire, il doit s'agir d'une garantie bancaire inconditionnelle et irrévocable, être en faveur du cédant et contenir une obligation de la banque garante d'effectuer le paiement à la première demande écrite du cédant en vertu du contrat, déclarant qu'il y a violation d'une obligation du contractant ou d'un autre motif de retenue de la garantie de bonne fin en vertu du contrat, pour être valable pendant toute la durée du contrat plus 30 (trente) jours après la résiliation du contrat, le cas échéant la durée de validité de la garantie bancaire est prolongée ou une nouvelle garantie est émise. Lorsque le participant choisit que la garantie de bonne fin prévue par le contrat ou la garantie de paiement anticipé soit une assurance couvrant la bonne exécution sous la responsabilité du contractant, il remplit les conditions suivantes: - être inconditionnelle, irrévocable pour garantir l'exécution en couvrant la responsabilité du contractant et due à la première demande écrite, dans laquelle le pouvoir adjudicateur déclare que le contractant n'a pas rempli une obligation découlant du contrat d'attribution du marché public. - À fournir à payer une fois, et non par versements échelonnés. - La somme assurée est égale au montant de la garantie de bonne fin. - être délivré par une compagnie d’assurance agréée et enregistrée conformément aux exigences du code des assurances et du droit commercial de la République de Bulgarie pour exercer des activités relevant du point 15 «Garanties» de la section II, lettre «A», de l’annexe № 1 du code des assurances ou avoir notifié à la commission de surveillance financière (CSF) qu’elle souhaite exercer des activités sur le territoire de la République de Bulgarie dans les conditions du droit d’établissement ou de la libre prestation de services, y compris pour conclure les branches d’assurance relevant du point 15 «Garanties» de la section II, lettre «A» de l’annexe № 1 du code des assurances sur le territoire de la République de Bulgarie (pour une compagnie d’assurance enregistrée dans un État membre de l’UE ou dans un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen); - L'Employeur doit être indiqué en tant que troisième bénéficiaire (bénéficiaire) dans la police d'assurance de cette assurance; - Le contractant remet au pouvoir adjudicateur, en vertu du contrat, un original de la police d’assurance. Les Conditions Générales de l'Assureur (et les Conditions Particulières, le cas échéant) de ce type d'assurance devraient lui être appliquées; - L'assurance doit indiquer explicitement l'objet du marché public pour lequel la garantie de bonne fin prévue par le contrat ou la garantie de paiement anticipé est présentée; - L'assurance doit couvrir uniquement les risques liés à la réalisation du contrat faisant l'objet du marché public et ne peut être utilisée pour garantir la responsabilité du CONTRACTANT dans le cadre d'un autre contrat; - La police d'assurance commence à la date d'entrée en vigueur du contrat faisant l'objet du marché public et prend fin à la date d'expiration du contrat faisant l'objet du marché public. La politique devrait fixer un délai prolongé pour les réclamations découlant de l’inexécution du contrat faisant l’objet du marché public, plus 30 (trente) jours après son expiration; - Afin de prouver la validité de l'assurance, le contractant doit fournir au pouvoir adjudicateur un document certifiant la prime payée, une copie certifiée conforme à l'original. IMPORTANT : La garantie sous forme d'assurance ne peut être accordée que si la valeur des fonds avancés ou de la garantie de bonne fin est inférieure ou égale à 255 645,94 EUR. Sur présentation de la garantie, l'ordre de paiement, la garantie bancaire ou l'assurance indique explicitement l'objet du marché public pour lequel la garantie de bonne fin est présentée. Lorsque le contractant sélectionné est un groupement qui n'est pas une personne morale, l'un de ses partenaires peut être un donneur d'ordre de la garantie bancaire, respectivement un importateur du montant de la garantie ou un titulaire de l'assurance.
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiqueRéduction des incidences sur l’environnement
DescriptionEXIGENCES RELATIVES AU PRINCIPE DE RECOUVREMENT ET DE DURABILITÉ L’objet du contrat devrait être conforme aux exigences des orientations techniques sur l’application du principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» au titre du règlement établissant la facilité pour la reprise et la résilience (2021/C 58/01). Le règlement établissant la facilité pour la reprise et la résilience (FRR) prévoit qu’aucune mesure incluse dans les plans pour la reprise et la résilience des États membres ne cause de préjudice important aux objectifs environnementaux au sens du règlement (UE) 2020/852 du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2020 sur l’établissement d’un cadre visant à favoriser les investissements durables et modifiant le règlement (UE) 2019/2088 (règlement sur la taxinomie). Sur cette base, toutes les mesures figurant dans le plan national pour la reprise et la résilience (PNRR) de la Bulgarie, y compris celles envisagées dans le cadre de la procédure № BG-RRP-12.014 «Construction d’installations modernes et fourniture d’équipements et de mobilier médicaux pour les soins ambulatoires et les unités médicales et sociales consultatives de l’investissement dans le développement des soins ambulatoires», devraient contribuer à la transition écologique, en tenant compte des six objectifs environnementaux énoncés à l’article 9 du règlement sur la taxinomie: 1) l'atténuation du changement climatique; 2) l'adaptation au changement climatique; utilisation durable et protection des ressources hydriques et marines; 4) la transition vers une économie circulaire; 5) la prévention et la réduction de la pollution; 6) protéger et restaurer la biodiversité et les écosystèmes. À cet égard, tout investissement dans le PNRR devrait être conforme au principe consistant à «ne pas causer de préjudice important». Aux fins du règlement FRR, le principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» doit être interprété au sens de l’article 17 du règlement sur la taxinomie, qui définit ce qui constitue un «préjudice important» pour les six objectifs environnementaux qui y sont couverts. À cet égard, compte tenu de l’ensemble du cycle de vie des produits et services fournis dans le cadre d’une activité économique, l’activité est présumée causer un préjudice important à l’un des six objectifs environnementaux et, par conséquent, le principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» n’est PAS respecté si: 1) l'atténuation du changement climatique, cette activité entraîne d'importantes émissions de gaz à effet de serre; 2) l'adaptation au changement climatique, cette activité entraîne une augmentation de l'impact négatif du climat actuel et du climat futur attendu sur l'activité elle-même, ou sur la population, la nature ou les actifs; 3) l'utilisation durable et la protection des ressources hydriques et marines, cette activité s'aggrave: le bon état ou le bon potentiel écologique des masses d'eau, y compris les eaux de surface et les eaux souterraines; ou - le bon état écologique des eaux marines; l’économie circulaire, y compris la prévention et le recyclage des déchets, cette activité entraîne d’importantes inefficacités dans l’utilisation des matériaux ou dans l’utilisation directe ou indirecte des ressources naturelles telles que les sources d’énergie non renouvelables, les matières premières, l’eau et les terres, à une ou plusieurs étapes du cycle de vie des produits, y compris en termes de durabilité et de réparabilité, d’évolutivité, de réutilisation ou de recyclage des produits; cette activité entraîne une augmentation significative de la production, de l'incinération ou de l'élimination des déchets, à l'exception de l'incinération des déchets dangereux non recyclables; ou - l'élimination à long terme des déchets peut causer des dommages importants et à long terme à l'environnement; 5) prévention et contrôle de la pollution, cette activité entraîne une augmentation significative des émissions de polluants dans l'air, l'eau ou le sol par rapport à la situation antérieure au début de l'activité; ou (6) la protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes, cette activité: - dégrade considérablement la santé et la résilience des écosystèmes; ou - aggrave l’état de conservation des habitats et des espèces, y compris ceux présentant un intérêt pour l’Union Conformément au règlement FRR et, par conséquent, afin de respecter le principe consistant à «ne pas causer de préjudice important», tous les IEC envisagés par les demandeurs (bénéficiaires finaux) dans le cadre de la procédure «Construction d’installations de pointe et fourniture d’équipements et de mobilier médicaux pour les unités de soins ambulatoires et les unités médicales et sociales consultatives à partir de l’investissement dans le développement des soins ambulatoires» ne devraient pas causer de préjudice important pour chacun des six objectifs environnementaux susmentionnés. De plus amples informations sur l’application du principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» figurent dans le règlement sur la taxinomie et dans la communication de la Commission intitulée «Orientations techniques sur l’application du principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» au titre du règlement établissant la facilité pour la reprise et la résilience (2021/C58/01)», ainsi que dans les documents connexes.
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleL’adaptation au changement climatiqueL’atténuation du changement climatiqueLa prévention et la réduction de la pollution
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques nationaux
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées sont appliqués
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreInscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélection1.1. Compétence (capacité juridique) pour l'exercice de l'activité professionnelle Les participants à la procédure enregistrés et exerçant des activités en Bulgarie doivent avoir une inscription valide au registre professionnel central des constructeurs pour l'exécution des constructions du deuxième groupe conformément à l'article 5, paragraphe 6, point 2, point 2.3, point 2.3.1 du FVRPRS, quatrième catégorie conformément à l'article 137, paragraphe 1, point 4, lettre "a" de la loi sur l'aménagement du territoire, et pour les étrangers - inscription dans un registre analogue, conformément à la législation d'un État membre de l'Union européenne ou d'un autre État - partie à l'accord sur l'Espace économique européen, dans lequel ils sont établis, auquel cas le participant doit indiquer un document équivalent attestant son inscription ou son adhésion à une organisation professionnelle analogue du pays dans lequel il est établi, et avoir force d'inscription au registre professionnel central du constructeur pour l'étendue des activités pour lesquelles il est délivré. Conformément à l’article 112, paragraphe 1, point 4, de l’AAE et à l’article 3, paragraphes 1 et 2, de la loi sur la Chambre des constructeurs, lors de la conclusion d’un contrat dans le cadre du présent marché public, l’étranger doit déclarer une inscription au CPRB ou un certificat délivré conformément à l’article 25 bis, paragraphe 4, de la loi sur la Chambre des constructeurs (le cas échéant) en son nom. Authentification : Les circonstances doivent être certifiées à la section A: «Fitness» dans la partie IV: «Critères de sélection», point 1 de l’eDESP, précisant les informations relatives à l’inscription du participant au registre professionnel ou commercial pertinent dans l’État membre dans lequel il est établi, en indiquant si les documents pertinents sont disponibles sous forme électronique, ainsi que l’adresse internet, l’autorité ou l’organisme délivrant le document d’enregistrement et une référence précise au document. Démonstration : Dans les cas visés à l’article 67, paragraphe 5, de l’AAE et à l’article 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE, le respect de l’exigence est démontré par la présentation d’une copie certifiée conforme d’un certificat d’entrée en cours de validité au CPRC de la chambre de construction pour l’exécution de travaux de construction relevant de la catégorie de construction dans laquelle relève l’objet du marché (pour plus d’informations: http://register.ksb.bg/).

CritèreAssurance responsabilité professionnelle pour les risques
Description du critère de sélectionUn participant établi/enregistré en République de Bulgarie au moment de la soumission d'une offre doit être titulaire d'une assurance de responsabilité civile professionnelle en cours de validité conformément à l'article 171, paragraphe 1, de la loi sur l'aménagement du territoire pour les travaux de construction, couvrant le montant minimal d'assurance pour un constructeur de quatrième catégorie conformément à l'article 137, paragraphe 1, point 4), de la loi sur l'aménagement du territoire pour un montant de 51 129,19 EUR ,, respectivement. 100 000 BGN, conformément à l’article 5, paragraphe 2, point 4), du règlement relatif aux conditions et à la procédure d’assurance obligatoire en matière de conception et de construction. Conformément à l’article 171 bis de la loi sur le développement de l’espace, l’exigence d’une assurance de responsabilité civile professionnelle pour les personnes visées à l’article 171, paragraphe 1, de la loi sur le développement de l’espace ne s’applique pas à une personne d’un État membre de l’Union européenne ou d’un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen qui est établie sur le territoire de la République de Bulgarie et qui a fourni une assurance de responsabilité civile professionnelle ou de garantie équivalente dans un autre État membre de l’Union européenne ou dans une partie à l’accord sur l’Espace économique européen. PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare le respect de l’exigence en remplissant la partie IV, section B «Capacité économique et financière», champ «Politique d’assurance contre les risques professionnels» du DUME, en indiquant la somme assurée des polices d’assurance contre les risques professionnels souscrites, l’activité assurée, ainsi que le nombre et la validité de l’assurance concernée. Documents justificatifs (présentés uniquement dans les conditions de l’article 67, paragraphe 5, et de l’article 112, paragraphe 1, point 2, de la loi sur les marchés publics) – copie des documents prouvant l’existence d’une indemnité professionnelle dans l’assurance conception ou d’une indemnité équivalente et professionnelle dans l’assurance construction ou d’une indemnité équivalente. Note : Lorsque, pour une bonne raison, un soumissionnaire n'est pas en mesure de fournir les documents demandés par le pouvoir adjudicateur, il peut prouver sa capacité économique et financière par tout autre document que le pouvoir adjudicateur juge approprié.

CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionLe soumissionnaire doit avoir réalisé, au cours des cinq dernières années à compter de la date de soumission de l’offre, une activité/un ouvrage ayant un objet identique ou similaire à celui du marché public. Dans le cadre de travaux «similaires» à celui du marché public, la construction et/ou la reconstruction et/ou la révision et/ou la réhabilitation des rues doivent être considérées comme suit. Clarification: Les travaux de construction/construction sont réputés achevés lorsqu’un acte/protocole ou tout autre document destiné à être accepté par le pouvoir adjudicateur a été établi et signé pour le chantier. Preuve de l’exigence spécifiée au point 1.3.1 Documents prouvant l’exigence prévue à l’article 64, paragraphe 1, point 1, de la loi sur les marchés publics – Liste des travaux similaires ou identiques à l’objet du marché public, accompagnée de certificats de bonne exécution, qui contiennent la valeur, la date à laquelle l’exécution a été achevée, le lieu, le type et le volume, et si elle a été exécutée conformément aux exigences réglementaires. Les documents prouvant le respect de l’exigence sont présentés par le soumissionnaire désigné comme contractant ou, sur demande, au cours de la procédure, dans les cas visés à l’article 67, paragraphe 5, et à l’article 112 de la loi sur les marchés publics. Des documents sont également présentés pour les sous-traitants et les tiers, le cas échéant. Lors de la soumission d’une offre, le soumissionnaire déclare se conformer au point 1.3.1 du document unique de marché européen (DUME) en remplissant la partie IV «Critères de sélection», section C «Capacités techniques et professionnelles», point 1a). Tiers (le cas échéant) sur la capacité desquels le participant se fonde pour prouver les critères de sélection visés au point 1. 3.1 doit satisfaire aux critères de sélection pertinents pour la démonstration dont le participant s'appuie sur sa capacité. Le pouvoir adjudicateur n’acceptera pas les preuves présentées de capacités techniques et professionnelles lorsqu’elles émanent d’une personne ayant un intérêt susceptible d’entraîner un avantage au sens de l’article 54 de la loi sur la lutte contre la corruption et la confiscation de biens acquis illégalement.

CritèreQualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélectionLe participant doit disposer d’une équipe de direction composée des personnes suivantes pour exécuter le contrat: 1). Responsable technique (1pcs) Éducation et qualification: conformément aux dispositions de la loi sur l'aménagement du territoire. 2). Expert en contrôle de la qualité (1 pièce) Éducation et qualification: l'existence d'un certificat/certificat valable de formation complète dans le domaine du contrôle de la qualité des performances dans le domaine de la construction et du contrôle de la conformité des produits de construction aux exigences essentielles de sécurité ou à des exigences équivalentes; 3). Expert en santé et sécurité au travail (1 pièce) Formation et qualification: la disponibilité d'un certificat/certificat en cours de validité pour un responsable de la sécurité et de la santé dans la construction conformément à l'ordonnance № RD-07-2 du 16.12.2009 relative aux conditions et à la procédure de formation et d'instruction continues des travailleurs conformément aux règles visant à assurer la santé et la sécurité au travail ou à des règles équivalentes; Note 1: Une personne peut combiner plusieurs postes de l'équipe de conception requise. Dans ce cas, la personne doit remplir les conditions requises pour chacun des postes pour lesquels elle est proposée. Clarification: Lors de l'utilisation d'experts - personnes étrangères, la preuve de la conformité avec les exigences de l'éducation - diplôme de qualification est également certifié en indiquant l'équivalent des spécialités mentionnées ci-dessus. PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare le respect de l’exigence en remplissant la partie IV, section C «Capacités techniques et professionnelles», champ «Pour les marchés de travaux: les personnes ou organismes techniques qui exécuteront les travaux» et le domaine «Qualifications éducatives et professionnelles» du DUME, des informations sur les membres de l’équipe qui exécuteront le marché, y compris:  Spécialiste/expert (deux noms et poste (poste) qui occuperont la personne dans l'exécution des marchés publics)  Education (spécialité, qualification professionnelle, année d'obtention du diplôme, № par diplôme, établissement d'enseignement) - dans les cas applicables.  Capacité juridique (№ du document délivré, validité, étendue de la capacité juridique, émetteur du document) - dans les cas applicables  Expérience spécifique (participation à des activités de conception achevées). Documents justificatifs (soumis uniquement dans les conditions prévues à l’article 67, paragraphe 5, et à l’article 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE) – Liste du personnel qui exécutera le contrat et des membres du personnel d’encadrement qui seront chargés de l’exécution, ainsi que documents prouvant la compétence professionnelle des personnes.

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les normes d'assurance qualité
Description du critère de sélectionLe participant à la procédure est tenu d'appliquer - un système de gestion de la qualité certifié selon la norme BDS EN ISO 9001:2015 (ou un certificat équivalent délivré par des organismes établis dans d'autres États membres) avec un champ d'application comprenant la construction; PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare se conformer à l’exigence en remplissant la section D de la partie IV du DUME, en indiquant le type, la portée, le nombre et la date de validité des certificats correspondants. Documents justificatifs (soumis uniquement dans les conditions de l’article 67, paragraphes 5 et 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE) – copies de certificats valides pour un système de management de la qualité conforme à la norme BDS EN ISO 9001:2015 ou équivalent et un système de management environnemental conforme à la norme BDS EN ISO 14001:2015 ou équivalent.

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les systèmes ou normes de gestion environnementale
Description du critère de sélectionLe participant à la procédure est tenu d'appliquer - un système de management environnemental BDS EN ISO 14000:2015 (ou un certificat équivalent délivré par des organismes établis dans d'autres États membres) avec un champ d'application incluant la construction. PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare se conformer à l’exigence en remplissant la section D de la partie IV du DUME, en indiquant le type, la portée, le nombre et la date de validité des certificats correspondants. Documents justificatifs (soumis uniquement dans les conditions de l’article 67, paragraphes 5 et 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE) – copies de certificats valides pour un système de management de la qualité conforme à la norme BDS EN ISO 9001:2015 ou équivalent et un système de management environnemental conforme à la norme BDS EN ISO 14001:2015 ou équivalent.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomPrix le plus bas offert
DescriptionPrix le plus bas offert
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/581617
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/581617
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres25/05/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres180 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture26/05/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuDans le système
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Conformément aux dispositions de l’article 197, paragraphe 1, point 4, de la loi sur les marchés publics, un recours peut être formé dans un délai de dix jours à compter de l’expiration du délai prévu à l’article 179 contre la décision d’ouvrir la procédure et/ou la décision d’approuver des modifications des conditions de la procédure annoncée.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursОБЩИНА ОМУРТАГ
5.1.
LotLOT-0003
TitreReconstruction de la rue Sindzhirli dans le village de Padarino de 22 à 17 avec une longueur de 180,00 m.»
Description«Reconstruction de la rue Sindzhirli» village de Padarino de 22 à 17 avec une longueur de 180,00 m.» NOTE: Des informations détaillées sur l’emplacement du site, les paramètres techniques et les exigences figurent dans la spécification technique, qui fait partie intégrante de cette documentation. , principales activités incluses dans le champ d’application du marché public • Exécution des travaux de construction et d’installation et de toute autre activité connexe nécessaire à l’exécution de la construction, conformément aux exigences réglementaires, aux exigences du pouvoir adjudicateur et à la conception technique approuvée. • la préparation de la documentation exécutive, l’arpentage cadastral de l’ensemble de la construction et la fourniture de données au bureau de géodésie, de cartographie et de cadastre concerné conformément à l’article 54 bis, paragraphe 2, de la loi sur le cadastre et le registre foncier; • Livraison du Site et son acceptation par le Cédant, par la loi modèle 15 de l'ordonnance №3 du 31 juillet 2003 pour l'établissement des actes et protocoles en cours de construction; 2.Objet de l'ordre: L'objet du contrat est la construction. ​​​​​​​
Identifiant interne581630
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45000000 Travaux de construction
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Търговище (BG334)
PaysBulgarie
5.1.3.
Durée estimée
Durée60 Jours
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions0
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA51 594,69 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiqueRéduction des incidences sur l’environnement
DescriptionEXIGENCES RELATIVES AU PRINCIPE DE RECOUVREMENT ET DE DURABILITÉ L’objet du contrat devrait être conforme aux exigences des orientations techniques sur l’application du principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» au titre du règlement établissant la facilité pour la reprise et la résilience (2021/C 58/01). Le règlement établissant la facilité pour la reprise et la résilience (FRR) prévoit qu’aucune mesure incluse dans les plans pour la reprise et la résilience des États membres ne cause de préjudice important aux objectifs environnementaux au sens du règlement (UE) 2020/852 du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2020 sur l’établissement d’un cadre visant à favoriser les investissements durables et modifiant le règlement (UE) 2019/2088 (règlement sur la taxinomie). Sur cette base, toutes les mesures figurant dans le plan national pour la reprise et la résilience (PNRR) de la Bulgarie, y compris celles envisagées dans le cadre de la procédure № BG-RRP-12.014 «Construction d’installations modernes et fourniture d’équipements et de mobilier médicaux pour les soins ambulatoires et les unités médicales et sociales consultatives de l’investissement dans le développement des soins ambulatoires», devraient contribuer à la transition écologique, en tenant compte des six objectifs environnementaux énoncés à l’article 9 du règlement sur la taxinomie: 1) l'atténuation du changement climatique; 2) l'adaptation au changement climatique; utilisation durable et protection des ressources hydriques et marines; 4) la transition vers une économie circulaire; 5) la prévention et la réduction de la pollution; 6) protéger et restaurer la biodiversité et les écosystèmes. À cet égard, tout investissement dans le PNRR devrait être conforme au principe consistant à «ne pas causer de préjudice important». Aux fins du règlement FRR, le principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» doit être interprété au sens de l’article 17 du règlement sur la taxinomie, qui définit ce qui constitue un «préjudice important» pour les six objectifs environnementaux qui y sont couverts. À cet égard, compte tenu de l’ensemble du cycle de vie des produits et services fournis dans le cadre d’une activité économique, l’activité est présumée causer un préjudice important à l’un des six objectifs environnementaux et, par conséquent, le principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» n’est PAS respecté si: 1) l'atténuation du changement climatique, cette activité entraîne d'importantes émissions de gaz à effet de serre; 2) l'adaptation au changement climatique, cette activité entraîne une augmentation de l'impact négatif du climat actuel et du climat futur attendu sur l'activité elle-même, ou sur la population, la nature ou les actifs; 3) l'utilisation durable et la protection des ressources hydriques et marines, cette activité s'aggrave: le bon état ou le bon potentiel écologique des masses d'eau, y compris les eaux de surface et les eaux souterraines; ou - le bon état écologique des eaux marines; l’économie circulaire, y compris la prévention et le recyclage des déchets, cette activité entraîne d’importantes inefficacités dans l’utilisation des matériaux ou dans l’utilisation directe ou indirecte des ressources naturelles telles que les sources d’énergie non renouvelables, les matières premières, l’eau et les terres, à une ou plusieurs étapes du cycle de vie des produits, y compris en termes de durabilité et de réparabilité, d’évolutivité, de réutilisation ou de recyclage des produits; cette activité entraîne une augmentation significative de la production, de l'incinération ou de l'élimination des déchets, à l'exception de l'incinération des déchets dangereux non recyclables; ou - l'élimination à long terme des déchets peut causer des dommages importants et à long terme à l'environnement; 5) prévention et contrôle de la pollution, cette activité entraîne une augmentation significative des émissions de polluants dans l'air, l'eau ou le sol par rapport à la situation antérieure au début de l'activité; ou (6) la protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes, cette activité: - dégrade considérablement la santé et la résilience des écosystèmes; ou - aggrave l’état de conservation des habitats et des espèces, y compris ceux présentant un intérêt pour l’Union Conformément au règlement FRR et, par conséquent, afin de respecter le principe consistant à «ne pas causer de préjudice important», tous les IEC envisagés par les demandeurs (bénéficiaires finaux) dans le cadre de la procédure «Construction d’installations de pointe et fourniture d’équipements et de mobilier médicaux pour les unités de soins ambulatoires et les unités médicales et sociales consultatives à partir de l’investissement dans le développement des soins ambulatoires» ne devraient pas causer de préjudice important pour chacun des six objectifs environnementaux susmentionnés. De plus amples informations sur l’application du principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» figurent dans le règlement sur la taxinomie et dans la communication de la Commission intitulée «Orientations techniques sur l’application du principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» au titre du règlement établissant la facilité pour la reprise et la résilience (2021/C58/01)», ainsi que dans les documents connexes.
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleL’adaptation au changement climatiqueL’atténuation du changement climatiqueLa prévention et la réduction de la pollution
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques nationaux
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées sont appliqués
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreInscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélectionLes participants à la procédure enregistrée et opérant en Bulgarie doivent avoir une inscription valide au registre professionnel central des constructeurs pour l'exécution des travaux de construction du deuxième groupe conformément à l'article 5, paragraphe 6, point 2, point 2.3, point 2.3.1 de la PREMIÈRE, quatrième catégorie conformément à l'article 137, paragraphe 1, point 4, lettre "a" de la loi sur l'aménagement du territoire, et pour les étrangers - inscription dans un registre analogue, conformément à la législation d'un État membre de l'Union européenne ou d'un autre pays - partie à l'accord sur l'Espace économique européen, dans lequel ils sont établis, auquel cas le participant doit indiquer un document équivalent prouvant son inscription ou son appartenance à une organisation professionnelle analogue du pays dans lequel il est établi et avoir force d'inscription au registre professionnel central des constructeurs pour le champ d'activités pour lequel il a été délivré. Conformément à l’article 112, paragraphe 1, point 4, de l’AAE et à l’article 3, paragraphes 1 et 2, de la loi sur la Chambre des constructeurs, lors de la conclusion d’un contrat dans le cadre du présent marché public, l’étranger doit déclarer une inscription au CPRB ou un certificat délivré conformément à l’article 25 bis, paragraphe 4, de la loi sur la Chambre des constructeurs (le cas échéant) en son nom. Authentification : Les circonstances doivent être certifiées à la section A: «Fitness» dans la partie IV: «Critères de sélection», point 1 de l’eDESP, précisant les informations relatives à l’inscription du participant au registre professionnel ou commercial pertinent dans l’État membre dans lequel il est établi, en indiquant si les documents pertinents sont disponibles sous forme électronique, ainsi que l’adresse internet, l’autorité ou l’organisme délivrant le document d’enregistrement et une référence précise au document. Démonstration : Dans les cas visés à l’article 67, paragraphe 5, de l’AAE et à l’article 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE, le respect de l’exigence est démontré par la présentation d’une copie certifiée conforme d’un certificat d’entrée en cours de validité au CPRC de la chambre de construction pour l’exécution de travaux de construction relevant de la catégorie de construction dans laquelle relève l’objet du marché (pour plus d’informations: http://register.ksb.bg/).

CritèreAssurance responsabilité professionnelle pour les risques
Description du critère de sélectionUn participant établi/enregistré en République de Bulgarie au moment de la soumission d'une offre doit être titulaire d'une assurance de responsabilité civile professionnelle en cours de validité conformément à l'article 171, paragraphe 1, de la loi sur l'aménagement du territoire pour les travaux de construction, couvrant le montant minimal d'assurance pour un constructeur de quatrième catégorie conformément à l'article 137, paragraphe 1, point 4), de la loi sur l'aménagement du territoire pour un montant de 51 129,19 EUR ,, respectivement. 100 000 BGN, conformément à l’article 5, paragraphe 2, point 4), du règlement relatif aux conditions et à la procédure d’assurance obligatoire en matière de conception et de construction. Conformément à l’article 171 bis de la loi sur le développement de l’espace, l’exigence d’une assurance de responsabilité civile professionnelle pour les personnes visées à l’article 171, paragraphe 1, de la loi sur le développement de l’espace ne s’applique pas à une personne d’un État membre de l’Union européenne ou d’un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen qui est établie sur le territoire de la République de Bulgarie et qui a fourni une assurance de responsabilité civile professionnelle ou de garantie équivalente dans un autre État membre de l’Union européenne ou dans une partie à l’accord sur l’Espace économique européen. PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare le respect de l’exigence en remplissant la partie IV, section B «Capacité économique et financière», champ «Politique d’assurance contre les risques professionnels» du DUME, en indiquant la somme assurée des polices d’assurance contre les risques professionnels souscrites, l’activité assurée, ainsi que le nombre et la validité de l’assurance concernée. Documents justificatifs (présentés uniquement dans les conditions de l’article 67, paragraphe 5, et de l’article 112, paragraphe 1, point 2, de la loi sur les marchés publics) – copie des documents prouvant l’existence d’une indemnité professionnelle dans l’assurance conception ou d’une indemnité équivalente et professionnelle dans l’assurance construction ou d’une indemnité équivalente. Note : Lorsque, pour une bonne raison, un soumissionnaire n'est pas en mesure de fournir les documents demandés par le pouvoir adjudicateur, il peut prouver sa capacité économique et financière par tout autre document que le pouvoir adjudicateur juge approprié.

CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionLe soumissionnaire doit avoir réalisé, au cours des cinq dernières années à compter de la date de soumission de l’offre, une activité/un ouvrage ayant un objet identique ou similaire à celui du marché public. Dans le cadre de travaux «similaires» à celui du marché public, la construction et/ou la reconstruction et/ou la révision et/ou la réhabilitation des rues doivent être considérées comme suit. Clarification: Les travaux de construction/construction sont réputés achevés lorsqu’un acte/protocole ou tout autre document destiné à être accepté par le pouvoir adjudicateur a été établi et signé pour le chantier. Preuve de l’exigence spécifiée au point 1.3.1 Documents prouvant l’exigence prévue à l’article 64, paragraphe 1, point 1, de la loi sur les marchés publics – Liste des travaux similaires ou identiques à l’objet du marché public, accompagnée de certificats de bonne exécution, qui contiennent la valeur, la date à laquelle l’exécution a été achevée, le lieu, le type et le volume, et si elle a été exécutée conformément aux exigences réglementaires. Les documents prouvant le respect de l’exigence sont présentés par le soumissionnaire désigné comme contractant ou, sur demande, au cours de la procédure, dans les cas visés à l’article 67, paragraphe 5, et à l’article 112 de la loi sur les marchés publics. Des documents sont également présentés pour les sous-traitants et les tiers, le cas échéant. Lors de la soumission d’une offre, le soumissionnaire déclare se conformer au point 1.3.1 du document unique de marché européen (DUME) en remplissant la partie IV «Critères de sélection», section C «Capacités techniques et professionnelles», point 1a). Tiers (le cas échéant) sur la capacité desquels le participant se fonde pour prouver les critères de sélection visés au point 1. 3.1 doit satisfaire aux critères de sélection pertinents pour la démonstration dont le participant s'appuie sur sa capacité. Le pouvoir adjudicateur n’acceptera pas les preuves présentées de capacités techniques et professionnelles lorsqu’elles émanent d’une personne ayant un intérêt susceptible d’entraîner un avantage au sens de l’article 54 de la loi sur la lutte contre la corruption et la confiscation de biens acquis illégalement.

CritèreQualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélectionLe participant doit disposer d’une équipe de direction composée des personnes suivantes pour exécuter le contrat: 1). Responsable technique (1pcs) Éducation et qualification: conformément aux dispositions de la loi sur l'aménagement du territoire. 2). Expert en contrôle de la qualité (1 pièce) Éducation et qualification: l'existence d'un certificat/certificat valable de formation complète dans le domaine du contrôle de la qualité des performances dans le domaine de la construction et du contrôle de la conformité des produits de construction aux exigences essentielles de sécurité ou à des exigences équivalentes; 3). Expert en santé et sécurité au travail (1 pièce) Formation et qualification: la disponibilité d'un certificat/certificat en cours de validité pour un responsable de la sécurité et de la santé dans la construction conformément à l'ordonnance № RD-07-2 du 16.12.2009 relative aux conditions et à la procédure de formation et d'instruction continues des travailleurs conformément aux règles visant à assurer la santé et la sécurité au travail ou à des règles équivalentes; Note 1: Une personne peut combiner plusieurs postes de l'équipe de conception requise. Dans ce cas, la personne doit remplir les conditions requises pour chacun des postes pour lesquels elle est proposée. Clarification: Lors de l'utilisation d'experts - personnes étrangères, la preuve de la conformité avec les exigences de l'éducation - diplôme de qualification est également certifié en indiquant l'équivalent des spécialités mentionnées ci-dessus. PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare le respect de l’exigence en remplissant la partie IV, section C «Capacités techniques et professionnelles», champ «Pour les marchés de travaux: les personnes ou organismes techniques qui exécuteront les travaux» et le domaine «Qualifications éducatives et professionnelles» du DUME, des informations sur les membres de l’équipe qui exécuteront le marché, y compris:  Spécialiste/expert (deux noms et poste (poste) qui occuperont la personne dans l'exécution des marchés publics)  Education (spécialité, qualification professionnelle, année d'obtention du diplôme, № par diplôme, établissement d'enseignement) - dans les cas applicables.  Capacité juridique (№ du document délivré, validité, étendue de la capacité juridique, émetteur du document) - dans les cas applicables  Expérience spécifique (participation à des activités de conception achevées). Documents justificatifs (soumis uniquement dans les conditions prévues à l’article 67, paragraphe 5, et à l’article 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE) – Liste du personnel qui exécutera le contrat et des membres du personnel d’encadrement qui seront chargés de l’exécution, ainsi que documents prouvant la compétence professionnelle des personnes.

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les normes d'assurance qualité
Description du critère de sélectionLe participant à la procédure est tenu d'appliquer - un système de gestion de la qualité certifié selon la norme BDS EN ISO 9001:2015 (ou un certificat équivalent délivré par des organismes établis dans d'autres États membres) avec un champ d'application comprenant la construction; PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare se conformer à l’exigence en remplissant la section D de la partie IV du DUME, en indiquant le type, la portée, le nombre et la date de validité des certificats correspondants. Documents justificatifs (soumis uniquement dans les conditions de l’article 67, paragraphes 5 et 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE) – copies de certificats valides pour un système de management de la qualité conforme à la norme BDS EN ISO 9001:2015 ou équivalent et un système de management environnemental conforme à la norme BDS EN ISO 14001:2015 ou équivalent.

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les systèmes ou normes de gestion environnementale
Description du critère de sélectionLe participant à la procédure est tenu d'appliquer - un système de management environnemental BDS EN ISO 14000:2015 (ou un certificat équivalent délivré par des organismes établis dans d'autres États membres) avec un champ d'application incluant la construction. PREUVE : Lors de la soumission de l’offre, le soumissionnaire déclare se conformer à l’exigence en remplissant la section D de la partie IV du DUME, en indiquant le type, la portée, le nombre et la date de validité des certificats correspondants. Documents justificatifs (soumis uniquement dans les conditions de l’article 67, paragraphes 5 et 112, paragraphe 1, point 2, de l’AAE) – copies de certificats valides pour un système de management de la qualité conforme à la norme BDS EN ISO 9001:2015 ou équivalent et un système de management environnemental conforme à la norme BDS EN ISO 14001:2015 ou équivalent.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomPrix le plus bas offert
DescriptionPrix le plus bas offert
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/581617
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/581617
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres25/05/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres180 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture26/05/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuDans le système
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Conformément aux dispositions de l’article 197, paragraphe 1, point 4, de la loi sur les marchés publics, un recours peut être formé dans un délai de dix jours à compter de l’expiration du délai prévu à l’article 179 contre la décision d’ouvrir la procédure et/ou la décision d’approuver des modifications des conditions de la procédure annoncée.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursОБЩИНА ОМУРТАГ
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielОБЩИНА ОМУРТАГ
Numéro d’enregistrement000875817
Adresse postaleул. Александър Стамболийски № 2 а
Villeгр.Омуртаг
Code postal7900
Subdivision pays (NUTS)Търговище (BG334)
PaysBulgarie
Point de contactДжунейт Йонузов
Adresse électroniquekmet@omurtag.egov.bg
Téléphone088 998 8866
Profil de l’acheteurhttps://app.eop.bg/buyer/5590
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0002
Nom officielКомисия за защита на конкуренцията
Numéro d’enregistrement000698612
Adresse postaleбул. Витоша № 18
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactКомисия за защита на конкуренцията
Adresse électroniquedelovodstvo@cpc.bg
Téléphone+359 29356113
Télécopieur+359 29807315
Adresse internethttp://www.cpc.bg
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avisedf76a11-9063-41d7-9062-4258e76a90dd  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis24/04/2026 10:45:46 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblebulgare
Numéro de publication de l’avis288143-2026
Numéro de publication au JO S81/2026
Date de publication27/04/2026