2.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS): Търговище (BG334)
Paese: Bulgaria
Informazioni supplementari: L'amministrazione aggiudicatrice conclude un contratto scritto con il contraente designato per l'aggiudicazione dell'appalto pubblico, fatte salve le disposizioni dell'articolo 112 della legge sugli appalti pubblici. L'importo della garanzia di buon fine è pari all'1% /uno /percentuale del valore totale dell'appalto. L'amministrazione aggiudicatrice prevede inoltre di fornire una garanzia per garantire i fondi forniti in anticipo per l'esecuzione dei lavori di costruzione e installazione. La garanzia a garanzia dell'anticipo è pari all'importo dell'anticipo concesso, ai sensi del contratto. Nota: Se il partecipante selezionato come contraente non richiede un pagamento anticipato, non è più tenuto a fornire una garanzia per l'anticipo. La garanzia di buon fine e la garanzia di pagamento anticipato possono essere depositate mediante bonifico bancario sul conto bancario del cedente indicato di seguito o presentate sotto forma di garanzia bancaria incondizionata e irrevocabile o sotto forma di assicurazione che garantisce l'esecuzione coprendo la responsabilità del contraente. La garanzia per l'esecuzione del contratto è prorogata, se necessario, in base alle esigenze dell'amministrazione aggiudicatrice. Il partecipante sceglie egli stesso la forma della garanzia di buon fine e della garanzia di pagamento anticipato. L'offerente aggiudicatario fornisce la garanzia bancaria o il documento di assicurazione o di pagamento per la garanzia costituita mediante bonifico bancario per l'esecuzione del contratto e una garanzia per il pagamento anticipato alla conclusione del contratto. Qualora il partecipante scelga di costituire la garanzia di buon fine e la garanzia di pagamento anticipato mediante bonifico bancario, ciò avviene sul seguente conto: IBAN: BG04FINV915033UB034683 BIC: BANCA FINVBGSF: Quando il partecipante sceglie che la garanzia per l'esecuzione del contratto sia una garanzia bancaria, dovrebbe essere una garanzia bancaria incondizionata e irrevocabile, essere a favore del cedente e contenere l'obbligo della banca garante di effettuare il pagamento alla prima richiesta scritta del cedente ai sensi del contratto, dichiarando che vi è una violazione di un obbligo del contraente o un altro motivo per trattenere la garanzia di esecuzione ai sensi del contratto, da applicarsi per l'intera durata del contratto più 30 (trenta) giorni dopo la risoluzione del contratto, se necessario il periodo di validità della garanzia bancaria è prorogato o ne è emessa una nuova. Qualora il partecipante scelga che la garanzia di esecuzione ai sensi del contratto o la garanzia di pagamento anticipato costituiscano un'assicurazione che copre l'esecuzione sotto la responsabilità del contraente, esso deve soddisfare le seguenti condizioni: - Essere incondizionato, irrevocabile per garantire l'esecuzione coprendo la responsabilità del contraente ed esigibile alla prima richiesta scritta, in cui l'amministrazione aggiudicatrice dichiara che il contraente non ha adempiuto un obbligo ai sensi del contratto per l'aggiudicazione dell'appalto pubblico. - Da versare una sola volta, non a rate. - La somma assicurata è pari all'importo della garanzia di buon fine. - essere rilasciato da una compagnia di assicurazione autorizzata e registrata conformemente ai requisiti del codice delle assicurazioni e del diritto commerciale della Repubblica di Bulgaria per svolgere attività di cui al punto 15 "Garanzie" della sezione II, lettera "A" dell'allegato № 1 del codice delle assicurazioni o aver notificato alla Commissione di vigilanza finanziaria (FSC) che intende svolgere attività sul territorio della Repubblica di Bulgaria alle condizioni del diritto di stabilimento o della libera prestazione di servizi, compresa la conclusione dei rami assicurativi di cui al punto 15 "Garanzie" della sezione II, lettera "A" dell'allegato № 1 del codice delle assicurazioni sul territorio della Repubblica di Bulgaria (per una compagnia di assicurazione registrata in uno Stato membro dell'UE o in un altro Stato parte dell'accordo sullo Spazio economico europeo); - Il datore di lavoro deve essere indicato come terzo beneficiario (beneficiario) nella polizza assicurativa nell'ambito di questa assicurazione; - Il contraente consegna all'amministrazione aggiudicatrice, a norma del contratto, un originale della polizza assicurativa. Le condizioni generali dell'assicuratore (e le condizioni speciali, se applicabili) di questo tipo di assicurazione dovrebbero essere applicate ad esso; - L'assicurazione deve indicare esplicitamente l'oggetto del contratto pubblico per il quale è presentata la garanzia di esecuzione ai sensi del contratto o la garanzia di pagamento anticipato; - L'assicurazione deve coprire solo i rischi connessi alla realizzazione del contratto oggetto dell'appalto pubblico e non può essere utilizzata per garantire la responsabilità del CONTRAENTE nell'ambito di un altro contratto; - La polizza assicurativa inizia alla data di entrata in vigore del contratto oggetto dell'appalto pubblico e termina alla data di scadenza del contratto oggetto dell'appalto pubblico. La politica dovrebbe fissare un termine prorogato per i reclami derivanti dall'inadempimento del contratto oggetto dell'appalto pubblico, maggiorato di 30 (trenta) giorni dopo la sua scadenza; - Per dimostrare la validità dell'assicurazione, il contraente deve fornire all'amministrazione aggiudicatrice un documento che certifichi il premio pagato, una copia certificata conforme all'originale. Se la garanzia è soggetta a un onere: La garanzia sotto forma di assicurazione può essere concessa solo se il valore dei fondi anticipati o della garanzia di buon fine è pari o inferiore a 255 645,94 EUR. Su presentazione della garanzia, l'ordine di pagamento, la garanzia bancaria o l'assicurazione indicano esplicitamente l'oggetto dell'appalto pubblico per il quale è presentata la garanzia di buon fine. Se il contraente selezionato è un raggruppamento che non è una persona giuridica, uno dei suoi partner può essere un ordinatore della garanzia bancaria, rispettivamente un importatore dell'importo della garanzia o un titolare dell'assicurazione.
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusione: Avviso
Partecipazione a un'organizzazione criminale: Il ricorrente o partecipante è stato condannato con sentenza passata in giudicato per un reato ai sensi dell'articolo 321 o dell'articolo 321 bis del codice penale (articolo 54, paragrafo 1, punto 1, dell'accordo di compravendita di energia elettrica) o per un reato analogo in un altro Stato membro o paese terzo (articolo 54, paragrafo 1, punto 2, dell'accordo di compravendita di energia elettrica).
Corruzione: Il ricorrente o partecipante è stato condannato con sentenza passata in giudicato per un reato ai sensi dell'articolo 301-307 del codice penale (articolo 54, paragrafo 1, punto 1, dell'accordo di compravendita di energia elettrica) o per un reato analogo in un altro Stato membro o paese terzo (articolo 54, paragrafo 1, punto 2, dell'accordo di compravendita di energia elettrica).
Frode: Il ricorrente o partecipante è stato condannato con sentenza passata in giudicato per un reato ai sensi dell'articolo 209-213 del codice penale (articolo 54, paragrafo 1, punto 1, della legge sulla protezione dei dati) o per un reato analogo in un altro Stato membro o paese terzo (articolo 54, paragrafo 1, punto 2, della legge sulla protezione dei dati).
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristiche: il ricorrente o partecipante è stato condannato con sentenza passata in giudicato per un reato ai sensi degli articoli da 114 bis a 114 vicies del codice penale (articolo 54, paragrafo 1, punto 1, dell'accordo di compravendita di energia elettrica) o per un reato analogo in un altro Stato membro o paese terzo (articolo 54, paragrafo 1, punto 2, dell'accordo di compravendita di energia elettrica); Articolo 108 bis del codice penale (modificato e integrato, promulgato nel SG n. 84 del 6 ottobre 2023, nella versione in vigore fino al 30 gennaio 2026) quale reato di cui all'articolo 57, paragrafo 1, della direttiva 2014/24/UE)
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismo: Il ricorrente o partecipante è stato condannato con sentenza passata in giudicato per un reato ai sensi dell'articolo 253-260 del codice penale (articolo 54, paragrafo 1, punto 1, della legge sulla protezione dei dati) o per un reato analogo in un altro Stato membro o paese terzo (articolo 54, paragrafo 1, punto 2, della legge sulla protezione dei dati).
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umani: Il ricorrente o partecipante è stato condannato con sentenza passata in giudicato per un reato ai sensi dell'articolo 159 bis-159 quinquies del codice penale (articolo 54, paragrafo 1, punto 1, della legge sulla protezione dei dati) o per un reato analogo in un altro Stato membro o paese terzo (articolo 54, paragrafo 1, punto 2, della legge sulla protezione dei dati).
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposte: Il richiedente o partecipante ha obblighi fiscali ai sensi dell'articolo 162, paragrafo 2, punto 1, del codice di procedura fiscale e previdenziale e i relativi interessi per lo Stato o per il comune in cui l'amministrazione aggiudicatrice e il richiedente o partecipante hanno la loro sede legale, o obblighi analoghi ai sensi della legislazione dello Stato in cui il richiedente o partecipante è stabilito, comprovati da un atto effettivo di un'autorità competente (articolo 54, paragrafo 1, punto 3, della legge sugli appalti pubblici).
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenziali: Il richiedente o partecipante ha obblighi in materia di contributi previdenziali obbligatori ai sensi dell'articolo 162, paragrafo 2, punto 1, del codice di procedura fiscale e previdenziale e i relativi interessi per lo Stato o il comune della sede dell'amministrazione aggiudicatrice e il richiedente o partecipante, o obblighi analoghi ai sensi della legislazione dello Stato in cui il richiedente o partecipante è stabilito, comprovati da un atto effettivo di un'autorità competente (articolo 54, paragrafo 1, punto 3, della legge sugli appalti pubblici).
Violazione di obblighi in materia di diritto ambientale: Il ricorrente o partecipante è stato condannato con sentenza passata in giudicato per un reato ai sensi dell'articolo 352-353 septies del codice penale (articolo 54, paragrafo 1, punto 1, della legge sulla protezione dei dati) o per un reato analogo in un altro Stato membro o paese terzo (articolo 54, paragrafo 1, punto 2, della legge sulla protezione dei dati).
Violazione degli obblighi in materia di diritto sociale: Il ricorrente o partecipante è stato condannato con sentenza definitiva per un reato ai sensi dell'articolo 172 o dell'articolo 192 bis del codice penale (articolo 54, paragrafo 1, punto 1, della legge sulla protezione dei dati) o per un reato analogo in un altro Stato membro o paese terzo (articolo 54, paragrafo 1, punto 2, della legge sulla protezione dei dati).
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoro: Il richiedente o partecipante ha commesso una violazione ai sensi degli articoli 118, 128, 245 e 301-305 del codice del lavoro, stabilita da un decreto penale definitivo o da una decisione giudiziaria, o violazioni analoghe accertate da un atto di un'autorità competente, conformemente alla legislazione del paese in cui il richiedente o partecipante è stabilito (articolo 54, paragrafo 1, punto 6, della legge sugli appalti pubblici).
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appalto: Vi è disparità nei casi di cui all'articolo 44, paragrafo 5, della legge sugli appalti pubblici (articolo 54, paragrafo 1, punto 4, della legge sugli appalti pubblici).
Conflitto di interessi legato alla partecipazione alla procedura di appalto: Non è possibile porre rimedio a un conflitto di interessi ai sensi dell'articolo 2, punto 21, delle disposizioni aggiuntive della legge sugli appalti pubblici (articolo 54, paragrafo 1, punto 7, della legge sugli appalti pubblici).
False dichiarazioni, omessa informazione, incapacità di fornire i documenti richiesti o acquisizione di informazioni confidenziali in merito alla procedura in questione: Per il richiedente o partecipante è stabilito che: - ha presentato un documento falso comprovante la dichiarata assenza di motivi di esclusione o il dichiarato soddisfacimento dei criteri di selezione (articolo 54, paragrafo 1, punto 5, della legge sugli appalti pubblici); - non ha fornito le informazioni richieste relative alla verifica dell'assenza di motivi di esclusione o del rispetto dei criteri di selezione (articolo 54, paragrafo 1, punto 5, dell'accordo di compravendita di energia elettrica). Se si applica un motivo facoltativo ai sensi dell'articolo 55, paragrafo 1, punto 5, dell'accordo di compravendita di energia elettrica, si prega di aggiungere una descrizione corrispondente.
Violazione degli obblighi connessi a motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionale: Il candidato o partecipante deve avere una delle seguenti circostanze: è stato condannato con sentenza definitiva per i reati di cui agli articoli da 194 a 208, da 213 bis a 217, da 219 a 252 e da 254 bis a 255 bis e da 256 a 260 NK (articolo 54, paragrafo 1, punto 1, della legge sugli appalti pubblici); ha commesso violazioni ai sensi dell'articolo 61, paragrafo 1, dell'articolo 62, paragrafi 1 o 3, dell'articolo 63, paragrafi 1 o 2, dell'articolo 228, paragrafo 3, del codice del lavoro e dell'articolo 13, paragrafo 1, della legge sulla migrazione e la mobilità dei lavoratori, stabilite da un decreto penale definitivo o da una decisione giudiziaria (articolo 54, paragrafo 1, punto 6, della legge sulla protezione dei lavoratori); circostanze di cui all'articolo 3, punto 8, della legge sulle relazioni economiche e finanziarie con le società registrate nelle giurisdizioni del regime fiscale preferenziale, le persone da esse controllate e i loro beneficiari effettivi; circostanze di cui all'articolo 113 dell'atto della Corte dei conti; con una sanzione inflitta ai sensi dell’articolo 83 bis, paragrafo 5, punto 1, dello ZANN – divieto temporaneo di partecipazione alle procedure di appalto pubblico
Fallimento: Il candidato o partecipante è stato dichiarato fallito ai sensi della legge sul commercio (articolo 55, paragrafo 1, punto 1, della legge sugli appalti pubblici)
Insolvenza: Il richiedente o partecipante è soggetto a procedura di insolvenza (articolo 55, paragrafo 1, punto 1, della legge sugli appalti pubblici)
Concordato preventivo con i creditori: Il richiedente o partecipante ha concluso una transazione extragiudiziale con i suoi creditori ai sensi dell'articolo 740 della legge sul commercio (articolo 55, paragrafo 1, punto 1, della legge sugli appalti pubblici)
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionale: Ai sensi della legislazione dello Stato in cui è stabilito, un non residente si trova in una situazione analoga: fallimento; nelle procedure di insolvenza; nelle procedure di liquidazione; una transazione extragiudiziale con i creditori; cessazione dell'attività (articolo 55, paragrafo 1, punto 1, della legge sugli appalti pubblici)
Amministrazione controllata: Il candidato o partecipante è oggetto di una procedura di liquidazione ai sensi della legge sul commercio (articolo 55, paragrafo 1, punto 1, della legge sugli appalti pubblici)
Cessazione di attività: Il richiedente o partecipante ha cessato la propria attività (articolo 55, paragrafo 1, punto 1, della legge sugli appalti pubblici)
Grave illecito professionale: Il richiedente o partecipante è privato del diritto di esercitare una particolare professione o attività ai sensi del diritto del paese in cui l'atto è stato commesso (articolo 55, paragrafo 1, punto 2, dell'accordo di compravendita di energia elettrica)
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenza: Il richiedente o il partecipante ha concluso un accordo con altre persone allo scopo di falsare la concorrenza, qualora la violazione sia stata accertata mediante un atto di un'autorità competente (articolo 55, paragrafo 1, punto 3, dell'accordo di compravendita di energia elettrica)
Cessazione anticipata, risarcimento danni o altre sanzioni comparabili: Il candidato o l'offerente si è reso colpevole di inadempimento di un contratto di appalto pubblico o di un contratto di concessione di lavori o di servizi che ne ha determinato la risoluzione o la risoluzione anticipata, il pagamento di danni o altre sanzioni analoghe, tranne nel caso in cui l'inadempimento riguardi meno del 50 % del valore o del volume del contratto (articolo 55, paragrafo 1, punto 4, della legge sugli appalti pubblici).