288143-2026 - Súťaž
Bulharsko – Stavebné práce – „Реконструкция на улици на територията на община Омуртаг с три обособени позиции”
OJ S 81/2026 27/04/2026
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Práce
1. Kupujúci
1.1.
Kupujúci
Úradný názovОБЩИНА ОМУРТАГ
E-mailkmet@omurtag.egov.bg
Typ kupujúceho podľa právnych predpisovMiestny orgán
Činnosť verejného obstarávateľaVšeobecné verejné služby
2. Postup
2.1.
Postup
Názov„Rekonštrukcia ulíc v obci Omurtag s tromi časťami“
Opis„Rekonštrukcia ulíc v obci Omurtag s tromi časťami“ časť № 1: „Rekonštrukcia Nikola Novkov Str.“, obec Gorno Novkovo, zo 14. na 38. poschodie, dĺžka 175,00 m.“ Lot № 2: „Rekonštrukcia Batak Str.“ Cerovište z 88 na 116, dĺžka 142,00 m.“ Lot № 3: „Rekonštrukcia obce Sindzhirli Str.“ Padarino od 22 do 17 rokov s dĺžkou 180,00 m.“ POZNÁMKA: Podrobné informácie o umiestnení lokality, technických parametroch a požiadavkách sú uvedené v technickej špecifikácii, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto dokumentácie. , hlavné činnosti zahrnuté do rozsahu verejného obstarávania • Realizácia stavebných a inštalačných prác a akýchkoľvek iných sprievodných a súvisiacich činností potrebných na realizáciu stavby v súlade s regulačnými požiadavkami, požiadavkami verejného obstarávateľa a schváleným technickým návrhom. • príprava výkonnej dokumentácie, katastrálny prieskum celej stavby a poskytovanie údajov príslušnému geodéznemu, kartografickému a katastrálnemu úradu v súlade s článkom 54a ods. 2 zákona o katastri nehnuteľností a katastri nehnuteľností, • Dodávka lokality a jej prijatie zadávateľom podľa vzoru zákona 15 vyhlášky №3 z 31. júla 2003 na vypracovanie aktov a protokolov počas výstavby;
Identifikátor postupu38ce0840-9a18-4c40-8a64-a976ba7df289
Interný identifikátor581617
Druh postupuVerejná súťaž
Postup je zrýchlenýnie
2.1.1.
Účel
Druh zmluvyPráce
Hlavná klasifikácia (cpv): 45000000 Stavebné práce
2.1.2.
Miesto plnenia
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Търговище (BG334)
KrajinaBulharsko
Doplňujúce informácieVerejný obstarávateľ uzavrie písomnú zmluvu s určeným dodávateľom na zadanie verejného obstarávania s výhradou ustanovení článku 112 zákona o verejnom obstarávaní. Výška záruky na plnenie je 1 %/jeden/percentuálny podiel z celkovej hodnoty zákazky. Verejný obstarávateľ takisto plánuje poskytnúť záruku na zabezpečenie vopred poskytnutých finančných prostriedkov na realizáciu stavebných a inštalačných prác. Záruka na zabezpečenie zálohovej platby sa rovná výške poskytnutej zálohy podľa podmienok zmluvy. Poznámka: Ak účastník vybraný ako dodávateľ nepožaduje zálohovú platbu, už nie je povinný poskytnúť záruku na zálohu. Záruka na plnenie a záruka na zálohovú platbu sa môžu zložiť bankovým prevodom na nižšie uvedený bankový účet postupcu alebo predložiť vo forme bezpodmienečnej a neodvolateľnej bankovej záruky alebo vo forme poistenia, ktoré zabezpečuje plnenie krytím zodpovednosti dodávateľa. Záruka na plnenie zákazky sa v prípade potreby predĺži v súlade s požiadavkami verejného obstarávateľa. Účastník si zvolí formu zábezpeky na plnenie a zábezpeky na zálohovú platbu sám. Uchádzač, ktorému bola zadaná táto zákazka, poskytne bankovú záruku alebo doklad o poistení alebo platbe na záruku zloženú bankovým prevodom na plnenie zmluvy a záruku na zálohovú platbu pri uzavretí zmluvy. Ak sa účastník rozhodne zložiť zábezpeku na plnenie a zábezpeku na zálohovú platbu bankovým prevodom, táto zábezpeka sa uhradí na tento účet: IBAN: BG04FINV915033UB034683 BIC: FINVBGSF BANK: Ak sa účastník rozhodne, že záruka na plnenie zmluvy bude bankovou zárukou, mala by to byť bezpodmienečná a neodvolateľná banková záruka, mala by byť v prospech Odosielateľa a obsahovať povinnosť banky ručiteľa vykonať platbu na základe prvej písomnej žiadosti Odosielateľa podľa zmluvy s vyhlásením, že došlo k porušeniu povinnosti Dodávateľa alebo k inému dôvodu na zadržanie záruky na plnenie podľa zmluvy, ktorá bude platná počas celého trvania zmluvy plus 30 (tridsať) dní po ukončení zmluvy, v prípade potreby sa predĺži doba platnosti bankovej záruky alebo sa vystaví nová záruka. Ak sa účastník rozhodne, že záruka na plnenie zmluvy alebo záruka na zálohovú platbu je poistením, ktoré kryje plnenie na základe zodpovednosti dodávateľa, musí spĺňať tieto podmienky: byť bezpodmienečné, neodvolateľné na zabezpečenie plnenia pokrytím zodpovednosti dodávateľa a splatné na základe prvej písomnej žiadosti, v ktorej verejný obstarávateľ vyhlási, že dodávateľ nesplnil povinnosť vyplývajúcu zo zmluvy o zadaní verejnej zákazky. Má sa poskytnúť na jednorazovú platbu, nie v splátkach. - Poistná suma sa rovná výške záruky za plnenie zmluvy. - Vydá poisťovňa, ktorá má licenciu a je zaregistrovaná v súlade s požiadavkami zákonníka o poistení a obchodného práva Bulharskej republiky na vykonávanie činností uvedených v položke 15 „Záruky“ oddielu II písm. „A“ prílohy № 1 k zákonníku o poistení, alebo ktorá oznámila Komisii pre finančný dohľad (FSC), že chce vykonávať činnosti na území Bulharskej republiky za podmienok práva usadiť sa alebo slobody poskytovať služby vrátane uzavretia odvetví poistenia uvedených v položke 15 „Záruky“ oddielu II písm. „A“ prílohy № 1 k zákonníku o poistení na území Bulharskej republiky (pre poisťovňu zaregistrovanú v členskom štáte EÚ alebo v inom štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore); - Zamestnávateľ by mal byť uvedený ako tretí príjemca (príjemca) v poistnej zmluve v rámci tohto poistenia; Dodávateľ doručí verejnému obstarávateľovi na základe zmluvy jeden originál poistnej zmluvy. Mali by sa na ňu vzťahovať všeobecné podmienky poisťovateľa (a prípadne osobitné podmienky) tohto druhu poistenia; - v poistení musí byť výslovne uvedený predmet verejnej zákazky, na ktorý sa predkladá záruka na plnenie podľa zmluvy alebo záruka na zálohovú platbu; - Poistenie musí pokrývať len riziká súvisiace s realizáciou zmluvy, ktorá je predmetom verejného obstarávania, a nesmie sa použiť na zabezpečenie zodpovednosti KONTRAKTORA podľa inej zmluvy; - Poistná zmluva sa začína dňom nadobudnutia platnosti zmluvy, ktorá je predmetom verejného obstarávania, a končí sa dňom skončenia platnosti zmluvy, ktorá je predmetom verejného obstarávania. V politike by sa mala stanoviť predĺžená lehota pre nároky vyplývajúce z neplnenia zmluvy, ktorá je predmetom verejného obstarávania, plus 30 (tridsať) dní po jej uplynutí; - Na preukázanie platnosti poistenia musí dodávateľ poskytnúť verejnému obstarávateľovi doklad osvedčujúci zaplatené poistné, ktorého kópiu potvrdí ako „pravdivú originálu“. Ak je záruka spoplatnená: Záruka vo forme poistenia sa môže poskytnúť len vtedy, ak sa hodnota zálohových finančných prostriedkov alebo záruky na plnenie rovná alebo je nižšia ako 255 645,94 EUR. Pri predložení záruky sa v platobnom príkaze, bankovej záruke alebo poistení výslovne uvedie predmet verejného obstarávania, na ktorý sa záruka na plnenie predkladá. Ak je vybraným dodávateľom zoskupenie, ktoré nie je právnickou osobou, ktorýkoľvek z jeho partnerov môže byť príkazcom bankovej záruky, resp. dovozcom sumy záruky alebo držiteľom poistenia.
2.1.3.
Hodnota
Predpokladaná hodnota bez DPH114 677,31 EUR
2.1.4.
Všeobecné informácie
Právny základ
Smernica 2014/24/EÚ
2.1.5.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Maximálny počet častí, za ktoré môže jeden uchádzač predložiť ponuky3
Podmienky zmluvy
Maximálny počet častí, za ktoré môžu byť zmluvy zadané jednému uchádzačovi3
2.1.6.
Dôvody na vylúčenie
Zdroje dôvodov na vylúčenieOznámenie
Účasť v zločineckej organizáciiŽiadateľ alebo účastník bol právoplatne odsúdený za trestný čin podľa článku 321 alebo článku 321a Trestného zákona (článok 54 ods. 1 bod 1 ZVO) alebo za podobný trestný čin v inom členskom štáte alebo tretej krajine (článok 54 ods. 1 bod 2 ZVO).
KorupciaŽiadateľ alebo účastník bol právoplatne odsúdený za trestný čin podľa článku 301-307 Trestného zákona (článok 54 ods. 1 bod 1 ZVO) alebo za podobný trestný čin v inom členskom štáte alebo tretej krajine (článok 54 ods. 1 bod 2 ZVO).
PodvodŽiadateľ alebo účastník bol právoplatne odsúdený za trestný čin podľa článku 209-213 Trestného zákona (článok 54 ods. 1 bod 1 ZVO) alebo za podobný trestný čin v inom členskom štáte alebo tretej krajine (článok 54 ods. 1 bod 2 ZVO).
Teroristické trestné činy alebo trestné činy spojené s teroristickými činnosťamižiadateľ alebo účastník bol právoplatne odsúdený za trestný čin podľa článkov 114a až 114s Trestného zákona (článok 54 ods. 1 bod 1 ZVO) alebo za podobný trestný čin v inom členskom štáte alebo tretej krajine (článok 54 ods. 1 bod 2 ZVO); Článok 108a Trestného zákona (zmenený a doplnený, uverejnený v SG č. 84 zo 6. októbra 2023 v znení účinnom do 30. januára 2026) ako trestný čin, na ktorý sa vzťahuje článok 57 ods. 1 smernice 2014/24/EÚ)
Pranie špinavých peňazí alebo financovanie terorizmuŽiadateľ alebo účastník bol právoplatne odsúdený za trestný čin podľa článku 253-260 Trestného zákona (článok 54 ods. 1 bod 1 ZVO) alebo za podobný trestný čin v inom členskom štáte alebo tretej krajine (článok 54 ods. 1 bod 2 ZVO).
Detská práca a iné formy obchodovania s ľuďmiŽiadateľ alebo účastník bol právoplatným rozsudkom odsúdený za trestný čin podľa článku 159a – 159d Trestného zákona (článok 54 ods. 1 bod 1 ZVO) alebo za podobný trestný čin v inom členskom štáte alebo tretej krajine (článok 54 ods. 1 bod 2 ZVO).
Porušenie povinnosti platiť daneŽiadateľ alebo účastník má daňové povinnosti v zmysle článku 162 ods. 2 bodu 1 daňového poriadku a poriadku sociálneho poistenia a úroky z nich pre štát alebo obec, v ktorej má verejný obstarávateľ a žiadateľ alebo účastník sídlo, alebo podobné povinnosti podľa právnych predpisov štátu, v ktorom je žiadateľ alebo účastník usadený, doložené účinným aktom príslušného orgánu (článok 54 ods. 1 bod 3 zákona o verejnom obstarávaní).
Porušenie povinnosti platiť príspevky na sociálne zabezpečenieŽiadateľ alebo účastník má povinnosti týkajúce sa povinných príspevkov na sociálne zabezpečenie v zmysle článku 162 ods. 2 bodu 1 daňového poriadku a poriadku sociálneho poistenia a súvisiace úroky pre štát alebo obec sídla verejného obstarávateľa a žiadateľa alebo účastníka, alebo podobné povinnosti podľa právnych predpisov štátu, v ktorom je žiadateľ alebo účastník usadený, doložené účinným aktom príslušného orgánu (článok 54 ods. 1 bod 3 zákona o verejnom obstarávaní).
Porušenie povinností v oblasti environmentálneho právaŽiadateľ alebo účastník bol právoplatne odsúdený za trestný čin podľa článku 352-353f Trestného zákona (článok 54 ods. 1 bod 1 ZVO) alebo za podobný trestný čin v inom členskom štáte alebo tretej krajine (článok 54 ods. 1 bod 2 ZVO).
Porušenie povinností v oblasti sociálneho právaŽiadateľ alebo účastník bol právoplatne odsúdený za trestný čin podľa článku 172 alebo článku 192a Trestného zákona (článok 54 ods. 1 bod 1 ZVO) alebo za podobný trestný čin v inom členskom štáte alebo tretej krajine (článok 54 ods. 1 bod 2 ZVO).
Porušenie povinností v oblasti pracovného právaŽiadateľ alebo účastník sa dopustil porušenia podľa článkov 118, 128, 245 a 301-305 Zákonníka práce stanoveného právoplatným trestným dekrétom alebo súdnym rozhodnutím alebo podobných porušení stanovených aktom príslušného orgánu v súlade s právnymi predpismi krajiny, v ktorej je žiadateľ alebo účastník usadený (článok 54 ods. 1 bod 6 zákona o verejnom obstarávaní).
Priama alebo nepriama účasť na príprave tohto postupu obstarávaniaV prípadoch podľa článku 44 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní (článok 54 ods. 1 bod 4 zákona o verejnom obstarávaní) existuje nerovnosť.
Konflikt záujmov z dôvodu účasti na postupe obstarávaniaExistuje konflikt záujmov v zmysle § 2 ods. 21 doplňujúcich ustanovení k zákonu o verejnom obstarávaní, ktorý nemožno napraviť (článok 54 ods. 1 bod 7 zákona o verejnom obstarávaní).
Nepravdivé informácie, neposkytnutie informácií, neschopnosť predložiť požadované dokumenty alebo získanie dôverných informácií o tomto postupeV prípade žiadateľa alebo účastníka sa stanoví, že: - predložila falošný doklad preukazujúci deklarovanú neexistenciu dôvodov na vylúčenie alebo deklarované splnenie podmienok účasti (článok 54 ods. 1 bod 5 zákona o verejnom obstarávaní), - neposkytol požadované informácie týkajúce sa overenia neexistencie dôvodov na vylúčenie alebo splnenia podmienok účasti (článok 54 ods. 1 bod 5 ZVO). Ak uplatňujete nepovinný dôvod podľa článku 55 ods. 1 bodu 5 ZVO, uveďte zodpovedajúci opis.
Porušenie povinností stanovených na základe čisto vnútroštátnych dôvodov vylúčeniaZáujemca alebo účastník musí mať ktorúkoľvek z týchto okolností: bol právoplatne odsúdený za trestné činy podľa článkov 194 až 208, 213a až 217, 219 až 252 a 254a až 255a a 256 až 260 NK (článok 54 ods. 1 bod 1 zákona o verejnom obstarávaní); sa dopustil porušení podľa článku 61 ods. 1, článku 62 ods. 1 alebo 3, článku 63 ods. 1 alebo 2, článku 228 ods. 3 Zákonníka práce a článku 13 ods. 1 zákona o pracovnej migrácii a pracovnej mobilite stanovených právoplatným trestným dekrétom alebo súdnym rozhodnutím (článok 54 ods. 1 bod 6 DZ), okolnosti podľa článku 3 bodu 8 zákona o hospodárskych a finančných vzťahoch so spoločnosťami registrovanými v jurisdikciách s preferenčným daňovým režimom, osobami nimi kontrolovanými a ich konečnými užívateľmi výhod; okolnosti podľa článku 113 zákona o Dvore audítorov; so sankciou uloženou podľa článku 83a ods. 5 bodu 1 ZANN – dočasný zákaz účasti na postupoch verejného obstarávania
KonkurzNa záujemcu alebo účastníka bol vyhlásený konkurz v zmysle obchodného zákona (článok 55 ods. 1 bod 1 zákona o verejnom obstarávaní)
Platobná neschopnosťNa žiadateľa alebo účastníka sa vzťahuje insolvenčné konanie (článok 55 ods. 1 bod 1 zákona o verejnom obstarávaní)
Dohoda s veriteľmiŽiadateľ alebo účastník uzavrel mimosúdne urovnanie so svojimi veriteľmi v zmysle článku 740 obchodného zákonníka (článok 55 ods. 1 bod 1 zákona o verejnom obstarávaní).
Podobná situácia ako úpadok podľa vnútroštátneho právaPodľa právnych predpisov štátu, v ktorom je usadený, sa nerezident nachádza v podobnej situácii ako: v konkurze; v insolvenčnom konaní; v likvidačnom konaní; mimosúdne vyrovnanie s veriteľmi; ukončená činnosť (článok 55 ods. 1 bod 1 zákona o verejnom obstarávaní)
Aktíva spravované likvidátoromNa záujemcu alebo účastníka sa vzťahuje likvidačné konanie v zmysle obchodného zákona (článok 55 ods. 1 bod 1 zákona o verejnom obstarávaní)
Pozastavené podnikateľské činnostiŽiadateľ alebo účastník ukončil svoju činnosť (článok 55 ods. 1 bod 1 zákona o verejnom obstarávaní)
Závažné odborné pochybenieŽiadateľ alebo účastník je zbavený práva vykonávať určité povolanie alebo činnosť podľa práva krajiny, v ktorej bol čin spáchaný (článok 55 ods. 1 bod 2 ZVO).
Dohody s inými hospodárskymi subjektmi s cieľom narušiť hospodársku súťažŽiadateľ alebo účastník uzavrel dohodu s inými osobami s cieľom narušiť hospodársku súťaž, ak bolo porušenie zistené aktom príslušného orgánu (článok 55 ods. 1 bod 3 ZVO)
Predčasné ukončenie zmluvy, škody alebo iné porovnateľné sankcieZáujemca alebo uchádzač bol preukázaný vinným z neplnenia zmluvy o verejnom obstarávaní alebo koncesnej zmluvy na stavebné práce alebo služby, ktoré viedlo k jej ukončeniu alebo predčasnému ukončeniu, zaplateniu náhrady škody alebo iným podobným sankciám, s výnimkou prípadov, keď sa neplnenie týka menej ako 50 % hodnoty alebo objemu zákazky (článok 55 ods. 1 bod 4 zákona o verejnom obstarávaní).
5. Časť
5.1.
ČasťLOT-0001
Názov„Rekonštrukcia Nikola Novkov Str.“, obec Gorno Novkovo, zo 14. na 38. poschodie, dĺžka 175,00 m.“
Opis„Rekonštrukcia Nikola Novkov Str.“ Gorno Novkovo zo 14. na 38. poschodie s dĺžkou 175,00 m.“ POZNÁMKA: Podrobné informácie o umiestnení lokality, technických parametroch a požiadavkách sú uvedené v technickej špecifikácii, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto dokumentácie. , hlavné činnosti zahrnuté do rozsahu verejného obstarávania • Realizácia stavebných a inštalačných prác a akýchkoľvek iných sprievodných a súvisiacich činností potrebných na realizáciu stavby v súlade s regulačnými požiadavkami, požiadavkami verejného obstarávateľa a schváleným technickým návrhom. • príprava výkonnej dokumentácie, katastrálny prieskum celej stavby a poskytovanie údajov príslušnému geodéznemu, kartografickému a katastrálnemu úradu v súlade s článkom 54a ods. 2 zákona o katastri nehnuteľností a katastri nehnuteľností, • Dodávka lokality a jej prijatie zadávateľom podľa vzoru zákona 15 vyhlášky №3 z 31. júla 2003 na vypracovanie aktov a protokolov počas výstavby; ​​​​​​​
Interný identifikátor581619
5.1.1.
Účel
Druh zmluvyPráce
Hlavná klasifikácia (cpv): 45000000 Stavebné práce
5.1.2.
Miesto plnenia
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Търговище (BG334)
KrajinaBulharsko
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Trvanie60 Dni
5.1.4.
Obnovenie
Maximálny počet obnovení0
5.1.5.
Hodnota
Predpokladaná hodnota bez DPH40 416,51 EUR
5.1.6.
Všeobecné informácie
Vyhradená účasť
Účasť nie je vyhradená.
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)nie
5.1.7.
Strategické verejné obstarávanie
Cieľ strategického verejného obstarávaniaObmedzenie environmentálnych vplyvov
OpisPOŽIADAVKY VZŤAHUJÚCE SA NA ZÁKLADE UDRŽATEĽNOSTI Predmet zákazky by mal byť v súlade s požiadavkami technického usmernenia k uplatňovaniu zásady „výrazne nenarušiť“ podľa nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti (2021/C 58/01). V nariadení, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, sa stanovuje, že žiadne opatrenie zahrnuté do plánov obnovy a odolnosti členských štátov nesmie viesť k výraznému narušeniu plnenia environmentálnych cieľov v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/852 z 18. júna 2020 o vytvorení rámca na uľahčenie udržateľných investícií a o zmene nariadenia (EÚ) 2019/2088 (nariadenie o taxonómii). Na tomto základe by všetky opatrenia zahrnuté v národnom pláne obnovy a odolnosti Bulharska vrátane opatrení plánovaných v rámci postupu № BG-RRP-12.014 „Výstavba moderných zariadení a poskytovanie zdravotníckeho vybavenia a vybavenia pre ambulantnú starostlivosť a konzultačné zdravotnícke a sociálne jednotky investícií do rozvoja ambulantnej starostlivosti“ mali prispieť k zelenej transformácii, pričom sa zohľadní šesť environmentálnych cieľov stanovených v článku 9 nariadenia o taxonómii: 1) zmiernenie zmeny klímy; 2) adaptácia na zmenu klímy; udržateľné využívanie a ochrana vodných a morských zdrojov; 4) prechod na obehové hospodárstvo; 5) prevencia a kontrola znečisťovania životného prostredia; 6) ochrana a obnova biodiverzity a ekosystémov. V tejto súvislosti by každá investícia v rámci národného plánu obnovy a odolnosti mala byť v súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“. Na účely nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti sa má zásada „výrazne nenarušiť“ vykladať v zmysle článku 17 nariadenia o taxonómii, v ktorom sa vymedzuje, čo predstavuje „výrazné narušenie“ šiestich environmentálnych cieľov, na ktoré sa vzťahuje. Vzhľadom na celý životný cyklus výrobkov a služieb poskytovaných prostredníctvom hospodárskej činnosti sa v tejto súvislosti predpokladá, že činnosť výrazne poškodzuje ktorýkoľvek zo šiestich environmentálnych cieľov, a preto nie je v súlade so zásadou „nespôsobovať významnú škodu“, ak: 1) zmierňovanie zmeny klímy, táto činnosť vedie k značným emisiám skleníkových plynov; adaptácia na zmenu klímy, táto činnosť vedie k zvýšeniu nepriaznivého vplyvu súčasnej klímy a očakávanej budúcej klímy na samotnú činnosť alebo na obyvateľstvo, prírodu alebo majetok; 3) udržateľné využívanie a ochrana vodných a morských zdrojov, táto činnosť zhoršuje: dobrý stav alebo dobrý ekologický potenciál vodných útvarov vrátane povrchových a podzemných vôd; alebo - dobrý environmentálny stav morských vôd; obehové hospodárstvo vrátane predchádzania vzniku odpadu a recyklácie, táto činnosť vedie k značnej neefektívnosti pri používaní materiálov alebo pri priamom alebo nepriamom využívaní prírodných zdrojov, ako sú neobnoviteľné zdroje energie, suroviny, voda a pôda, v jednej alebo viacerých fázach životného cyklu výrobkov, a to aj z hľadiska trvanlivosti a opraviteľnosti, modernizovateľnosti, opätovného použitia alebo recyklácie výrobkov; - táto činnosť vedie k výraznému nárastu tvorby, spaľovania alebo zneškodňovania odpadu s výnimkou spaľovania nerecyklovateľného nebezpečného odpadu; alebo - dlhodobé zneškodňovanie odpadu môže spôsobiť významné a dlhodobé škody na životnom prostredí; 5) prevencia a kontrola znečisťovania, táto činnosť vedie k výraznému zvýšeniu emisií znečisťujúcich látok do ovzdušia, vody alebo pôdy v porovnaní so situáciou pred začatím činnosti; alebo 6. ochrana a obnova biodiverzity a ekosystémov, táto činnosť: výrazne zhoršuje zdravie a odolnosť ekosystémov; alebo – zhoršuje stav ochrany biotopov a druhov vrátane biotopov a druhov v záujme Únie V súlade s nariadením o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti, a teda s cieľom dodržať zásadu „výrazne nenarušiť“ by všetky plánované CEI žiadateľov (konečných príjemcov) v rámci postupu Výstavba najmodernejších zariadení a poskytovanie zdravotníckeho vybavenia a nábytku pre jednotky ambulantnej starostlivosti a poradenské zdravotnícke a sociálne jednotky z investícií do rozvoja ambulantnej starostlivosti nemali viesť k výraznému narušeniu pre každý z uvedených šiestich environmentálnych cieľov. Ďalšie informácie o uplatňovaní zásady „výrazne nenarušiť“ možno nájsť v nariadení o taxonómii a v oznámení Komisie s názvom Technické usmernenie k uplatňovaniu zásady „výrazne nenarušiť“ podľa nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti (2021/C58/01), ako aj v súvisiacich dokumentoch.
Prístup zameraný na znižovanie environmentálnych vplyvovAdaptácia na zmenu klímyZmiernenie zmeny klímyPrevencia a kontrola znečisťovania
Kritériá zeleného verejného obstarávaniaKritériá zeleného verejného obstarávania EÚ
Kritériá zeleného verejného obstarávaniaVnútroštátne kritériá zeleného verejného obstarávania
5.1.8.
Kritériá prístupnosti
Kritériá prístupnosti pre osoby so zdravotným postihnutím sú zahrnuté
5.1.9.
Kritériá výberu
Zdroje výberových kritériíOznámenie
KritériumRegistrácia v relevantnom profesionálnom registri
Popis výberového kritériaÚčastníci konania, ktorí sú zaregistrovaní a pôsobia v Bulharsku, musia mať platnú registráciu v centrálnom profesijnom registri staviteľov na vykonanie stavebných prác druhej skupiny v súlade s článkom 5 ods. 6 bodom 2 bodom 2.3 bodom 2.3.1 prvej štvrtej kategórie v súlade s článkom 137 ods. 1 bodom 4 písm. a) zákona o priestorovom rozvoji a pre zahraničné osoby – registráciu v podobnom registri podľa právnych predpisov členského štátu Európskej únie alebo inej krajiny, ktorá je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, v ktorej sú usadení, pričom v takom prípade účastník uvedie rovnocenný dokument preukazujúci registráciu alebo členstvo v podobnej profesijnej organizácii krajiny, v ktorej je usadený, a má platnosť zápisu v centrálnom profesijnom registri staviteľov pre rozsah činností, na ktoré bol vydaný. V súlade s článkom 112 ods. 1 bodom 4 ZVO a článkom 3 ods. 1 a 2 zákona o komore staviteľov musí zahraničná osoba pri uzatváraní zmluvy v rámci tohto verejného obstarávania uviesť vo svojom mene záznam v CPRB alebo osvedčenie vydané v súlade s článkom 25a ods. 4 zákona o komore staviteľov (ak sa uplatňuje). Autentifikácia: Okolnosti sa osvedčujú v oddiele A: „Vhodnosť“ v časti IV: „Výberové kritériá“ bod 1 eESPD, v ktorom sa špecifikujú informácie o zápise účastníka do príslušného profesijného alebo obchodného registra v členskom štáte, v ktorom je usadený, pričom sa uvedie, či sú príslušné dokumenty dostupné v elektronickom formáte, ako aj webová adresa, orgán alebo subjekt, ktorý vydal registračný dokument, a presný odkaz na dokument. Demonštrácia: V prípadoch uvedených v článku 67 ods. 5 ZVO a článku 112 ods. 1 bode 2 ZVO sa splnenie požiadavky preukazuje predložením overenej kópie platného osvedčenia o zápise do CPRC stavebnej komory na vykonanie stavebných prác v kategórii stavieb, do ktorej patrí predmet zákazky (viac informácií: http://register.ksb.bg/).

KritériumPoistenie profesijného rizika
Popis výberového kritériaÚčastník usadený/registrovaný v Bulharskej republike v čase predloženia ponuky musí mať platné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone povolania podľa článku 171 ods. 1 zákona o priestorovom rozvoji pre stavebné práce, ktoré pokrýva minimálnu výšku poistenia pre staviteľa štvrtej kategórie podľa článku 137 ods. 1 bodu 4 zákona o priestorovom rozvoji vo výške 51 129,19 EUR ,. 100 000 BGN v súlade s článkom 5 ods. 2 bodom 4 nariadenia o podmienkach a postupe povinného poistenia v oblasti projektovania a výstavby. Podľa článku 171a zákona o priestorovom rozvoji sa požiadavka na poistenie profesijnej zodpovednosti pre osoby uvedené v článku 171 ods. 1 zákona o priestorovom rozvoji nevzťahuje na osobu z členského štátu Európskej únie alebo z iného štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, ktorá je usadená na území Bulharskej republiky a poskytla rovnocenné poistenie profesijnej zodpovednosti alebo záruky v inom členskom štáte Európskej únie alebo v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore. PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie tejto požiadavky vyplnením časti IV oddielu B „Hospodárske a finančné postavenie“, poľa „Poistenie rizika profesijnej zodpovednosti“ jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, pričom uvedie poistnú sumu uzatvorených zmlúv o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone povolania, poistenú činnosť, ako aj počet a platnosť príslušného poistenia. Doklady (predložené len za podmienok uvedených v článku 67 ods. 5 a článku 112 ods. 1 bode 2 zákona o verejnom obstarávaní) – kópia dokladov preukazujúcich existenciu profesijného odškodnenia pri poistení projektu alebo rovnocenného poistenia a profesijného odškodnenia pri poistení stavby alebo rovnocenného poistenia. Poznámka: Ak uchádzač z dobrého dôvodu nie je schopný poskytnúť dokumenty požadované verejným obstarávateľom, môže preukázať svoju ekonomickú a finančnú situáciu akýmkoľvek iným dokumentom, ktorý verejný obstarávateľ považuje za vhodný.

KritériumReferencie na špecifikované práce
Popis výberového kritériaUchádzač musí za posledných päť rokov odo dňa predloženia ponuky vykonať jednu činnosť/prácu s rovnakým alebo podobným predmetom ako verejná zákazka. Pri prácach „podobných“ predmetu verejnej zákazky by sa výstavba a/alebo rekonštrukcia a/alebo generálna oprava a/alebo obnova ulíc mali považovať za tieto činnosti/práce. Objasnenie: Stavba/stavebné práce sa považujú za ukončené, ak bol pre dané miesto vypracovaný a podpísaný akt/protokol alebo iný dokument na jeho prijatie verejným obstarávateľom. Dôkaz o požiadavke uvedenej v bode 1.3.1 Dokumenty preukazujúce požiadavku podľa § 64 ods. 1 bodu 1 zákona o verejnom obstarávaní - Zoznam prác podobných alebo totožných s predmetom verejnej zákazky spolu s osvedčeniami o dobrom plnení, ktoré obsahujú hodnotu, dátum dokončenia plnenia, miesto, druh a objem a či bolo vykonané v súlade s regulačnými požiadavkami. Dokumenty preukazujúce splnenie požiadavky predkladá uchádzač určený za dodávateľa alebo na požiadanie v priebehu postupu v prípadoch uvedených v článku 67 ods. 5 a článku 112 zákona o verejnom obstarávaní. Dokumenty sa predkladajú aj prípadným subdodávateľom a tretím stranám. Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási, že spĺňa podmienky účasti uvedené v bode 1.3.1, a to vyplnením časti IV Výberové kritériá, oddielu C Technická a odborná spôsobilosť, bodu 1a) jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie. Tretie strany (ak existujú), na ktorých spôsobilosť sa účastník spolieha pri preukazovaní výberových kritérií uvedených v bode 1. 3.1 musí spĺňať príslušné výberové kritériá, na preukázanie ktorých sa účastník spolieha na svoju kapacitu. Verejný obstarávateľ neprijme predložený dôkaz o technickej a odbornej spôsobilosti, ak pochádza od osoby, ktorá má záujem, ktorý môže viesť k výhode v zmysle článku 54 zákona o boji proti korupcii a prepadnutiu nezákonne nadobudnutého majetku.

KritériumRelevantné vzdelávacie a profesionálne kvalifikácie
Popis výberového kritériaÚčastník musí mať na plnenie zákazky riadiaci tím zložený z týchto osôb: 1). Technický manažér (1ks) Vzdelávanie a kvalifikácia: podľa ustanovení zákona o územnom plánovaní. 2). Odborník na kontrolu kvality (1 ks.) Vzdelávanie a kvalifikácia: existencia platného osvedčenia/osvedčenia o absolvovanej odbornej príprave v oblasti kontroly kvality úžitkových vlastností v stavebníctve a kontroly zhody stavebných výrobkov so základnými bezpečnostnými požiadavkami alebo rovnocennými požiadavkami; 3). Odborník na bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (1 ks.) Vzdelávanie a kvalifikácia: dostupnosť platného osvedčenia/osvedčenia pre pracovníka zodpovedného za bezpečnosť a ochranu zdravia v stavebníctve v súlade s nariadením № RD-07-2 zo 16. 12. 2009 o podmienkach a postupe vykonávania pravidelného výcviku a inštruktáže zamestnancov podľa pravidiel na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci alebo rovnocenných pravidiel; Poznámka 1: Jedna osoba môže kombinovať niekoľko pozícií požadovaného dizajnérskeho tímu. V takýchto prípadoch musí osoba spĺňať požiadavky na každé pracovné miesto, na ktoré je navrhnutá. Objasnenie: Pri použití odborníkov - zahraničných osôb je doklad o splnení požiadaviek na vzdelanie - kvalifikačný stupeň certifikovaný aj uvedením ekvivalentu vyššie uvedených špecializácií. PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie požiadavky vyplnením časti IV oddielu C „Technická a odborná spôsobilosť“ v poli „V prípade zákaziek na uskutočnenie stavebných prác: technické osoby alebo subjekty, ktoré budú vykonávať práce“ a oblasť „Vzdelávacie a odborné kvalifikácie“ jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, informácie o členoch tímu, ktorí budú plniť zákazku, vrátane:  špecialista/odborník [dve mená a pozícia (pozícia), ktoré budú osobu zastávať pri vykonávaní verejného obstarávania]  Education (špecializácia, odborná kvalifikácia, rok ukončenia štúdia, № na diplom, vzdelávacia inštitúcia) – v príslušných prípadoch.  Právna spôsobilosť (№ vydaného dokumentu, platnosť, rozsah právnej spôsobilosti, vydavateľ dokumentu) – v príslušných prípadoch  Špecifické skúsenosti (účasť na dokončených projektových činnostiach). Doklady (predložené len za podmienok uvedených v čl. 67 ods. 5 a čl. 112 ods. 1 bod 2 ZVO) – zoznam zamestnancov, ktorí budú plniť zmluvu, a členov riadiaceho personálu, ktorí budú zodpovední za plnenie zmluvy, ako aj doklady preukazujúce odbornú spôsobilosť osôb.

KritériumCertifikáty od nezávislých orgánov o normách zabezpečenia kvality
Popis výberového kritériaOd účastníka postupu sa vyžaduje, aby uplatňoval - systém riadenia kvality certifikovaný podľa normy BDS EN ISO 9001:2015 (alebo ekvivalentný certifikát vydaný orgánmi usadenými v iných členských štátoch) s rozsahom pôsobnosti vrátane konštrukcie; PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie požiadavky vyplnením oddielu D časti IV jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, pričom uvedie druh, rozsah, počet a dátum platnosti príslušných osvedčení. Doklady (predložené len za podmienok článku 67 ods. 5 a článku 112 ods. 1 bodu 2 ZVO) – kópie platných certifikátov pre systém riadenia kvality podľa normy BDS EN ISO 9001:2015 alebo rovnocennej normy a systém environmentálneho manažérstva podľa normy BDS EN ISO 14001:2015 alebo rovnocennej normy.

KritériumCertifikáty od nezávislých orgánov o systémoch alebo normách environmentálneho manažmentu
Popis výberového kritériaÚčastník konania je povinný prihlásiť sa - systém environmentálneho manažérstva BDS EN ISO 14000:2015 (alebo rovnocenný certifikát vydaný orgánmi usadenými v iných členských štátoch) s rozsahom pôsobnosti vrátane konštrukcie. PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie požiadavky vyplnením oddielu D časti IV jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, pričom uvedie druh, rozsah, počet a dátum platnosti príslušných osvedčení. Doklady (predložené len za podmienok článku 67 ods. 5 a článku 112 ods. 1 bodu 2 ZVO) – kópie platných certifikátov pre systém riadenia kvality podľa normy BDS EN ISO 9001:2015 alebo rovnocennej normy a systém environmentálneho manažérstva podľa normy BDS EN ISO 14001:2015 alebo rovnocennej normy.
5.1.10.
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Kritérium
TypCena
NázovNajnižšia ponúkaná cena
OpisNajnižšia ponúkaná cena
5.1.11.
Súťažné podklady
Jazyky, v ktorých sú súťažné podklady oficiálne k dispozíciibulharčina
Adresa súťažných podkladovhttps://app.eop.bg/today/581617
Ad hoc komunikačný kanál
NázovЦАИС ЕОП
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Elektronické predkladaniePovinná
Adresa na predkladaniehttps://app.eop.bg/today/581617
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasťbulharčina
Elektronický katalógNie je povolená
VariantyNie je povolená
Lehota na prijímanie ponúk25/05/2026 23:59:59 (UTC+03:00) východoeurópsky letný čas
Doba, počas ktorej musí ponuka zostať platná180 Dni
Informácie o verejnom otváraní ponúk
Dátum otvorenia26/05/2026 13:00:00 (UTC+03:00) východoeurópsky letný čas
MiestoV systéme
Podmienky zmluvy
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovískNie
Elektronická fakturáciaPovolená
Bude sa využívať elektronické objednávanienie
Bude sa využívať elektronická platbanie
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme
Žiadny dynamický nákupný systém
Elektronická aukcianie
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Organizácia pre preskúmanieКомисия за защита на конкуренцията
Informácie o lehotách na preskúmanie: Podľa ustanovení § 197 ods. 1 bodu 4 zákona o verejnom obstarávaní možno proti rozhodnutiu o začatí konania a/alebo rozhodnutiu o schválení zmien podmienok oznámeného konania podať odvolanie do 10 dní od uplynutia lehoty podľa § 179.
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmaniaОБЩИНА ОМУРТАГ
5.1.
ČasťLOT-0002
NázovRekonštrukcia ulice Batak v obci Tserovište z 88 na 116 s dĺžkou 142,00 m.“
OpisRekonštrukcia ulice Batak v obci Tserovište od 88 do 116 s dĺžkou 142,00 m. POZNÁMKA: Podrobné informácie o umiestnení lokality, technických parametroch a požiadavkách sú uvedené v technickej špecifikácii, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto dokumentácie. , hlavné činnosti zahrnuté do rozsahu verejného obstarávania • Realizácia stavebných a inštalačných prác a akýchkoľvek iných sprievodných a súvisiacich činností potrebných na realizáciu stavby v súlade s regulačnými požiadavkami, požiadavkami verejného obstarávateľa a schváleným technickým návrhom. • príprava výkonnej dokumentácie, katastrálny prieskum celej stavby a poskytovanie údajov príslušnému geodéznemu, kartografickému a katastrálnemu úradu v súlade s článkom 54a ods. 2 zákona o katastri nehnuteľností a katastri nehnuteľností, • Dodávka lokality a jej prijatie zadávateľom podľa vzoru zákona 15 vyhlášky №3 z 31. júla 2003 na vypracovanie aktov a protokolov počas výstavby; ​​​​​​​
Interný identifikátor581629
5.1.1.
Účel
Druh zmluvyPráce
Hlavná klasifikácia (cpv): 45000000 Stavebné práce
5.1.2.
Miesto plnenia
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Търговище (BG334)
KrajinaBulharsko
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Trvanie60 Dni
5.1.4.
Obnovenie
Maximálny počet obnovení0
5.1.5.
Hodnota
Predpokladaná hodnota bez DPH22 666,11 EUR
5.1.6.
Všeobecné informácie
Vyhradená účasť
Účasť nie je vyhradená.
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)nie
Doplňujúce informácieVerejný obstarávateľ uzavrie písomnú zmluvu s určeným dodávateľom na zadanie verejného obstarávania s výhradou ustanovení článku 112 zákona o verejnom obstarávaní. Výška záruky na plnenie je 1 %/jeden/percentuálny podiel z celkovej hodnoty zákazky. Verejný obstarávateľ takisto plánuje poskytnúť záruku na zabezpečenie vopred poskytnutých finančných prostriedkov na realizáciu stavebných a inštalačných prác. Záruka na zabezpečenie zálohovej platby sa rovná výške poskytnutej zálohy podľa podmienok zmluvy. Poznámka: Ak účastník vybraný ako dodávateľ nepožaduje zálohovú platbu, už nie je povinný poskytnúť záruku na zálohu. Záruka na plnenie a záruka na zálohovú platbu sa môžu zložiť bankovým prevodom na nižšie uvedený bankový účet postupcu alebo predložiť vo forme bezpodmienečnej a neodvolateľnej bankovej záruky alebo vo forme poistenia, ktoré zabezpečuje plnenie krytím zodpovednosti dodávateľa. Záruka na plnenie zákazky sa v prípade potreby predĺži v súlade s požiadavkami verejného obstarávateľa. Účastník si zvolí formu zábezpeky na plnenie a zábezpeky na zálohovú platbu sám. Uchádzač, ktorému bola zadaná táto zákazka, poskytne bankovú záruku alebo doklad o poistení alebo platbe na záruku zloženú bankovým prevodom na plnenie zmluvy a záruku na zálohovú platbu pri uzavretí zmluvy. Ak sa účastník rozhodne zložiť zábezpeku na plnenie a zábezpeku na zálohovú platbu bankovým prevodom, táto zábezpeka sa uhradí na tento účet: IBAN: BG04FINV915033UB034683 BIC: FINVBGSF BANK: Ak sa účastník rozhodne, že záruka na plnenie zmluvy bude bankovou zárukou, mala by to byť bezpodmienečná a neodvolateľná banková záruka, mala by byť v prospech Odosielateľa a obsahovať povinnosť banky ručiteľa vykonať platbu na základe prvej písomnej žiadosti Odosielateľa podľa zmluvy s vyhlásením, že došlo k porušeniu povinnosti Dodávateľa alebo k inému dôvodu na zadržanie záruky na plnenie podľa zmluvy, ktorá bude platná počas celého trvania zmluvy plus 30 (tridsať) dní po ukončení zmluvy, v prípade potreby sa predĺži doba platnosti bankovej záruky alebo sa vystaví nová záruka. Ak sa účastník rozhodne, že záruka na plnenie zmluvy alebo záruka na zálohovú platbu je poistením, ktoré kryje plnenie na základe zodpovednosti dodávateľa, musí spĺňať tieto podmienky: byť bezpodmienečné, neodvolateľné na zabezpečenie plnenia pokrytím zodpovednosti dodávateľa a splatné na základe prvej písomnej žiadosti, v ktorej verejný obstarávateľ vyhlási, že dodávateľ nesplnil povinnosť vyplývajúcu zo zmluvy o zadaní verejnej zákazky. Má sa poskytnúť na jednorazovú platbu, nie v splátkach. - Poistná suma sa rovná výške záruky za plnenie zmluvy. - Vydá poisťovňa, ktorá má licenciu a je zaregistrovaná v súlade s požiadavkami zákonníka o poistení a obchodného práva Bulharskej republiky na vykonávanie činností uvedených v položke 15 „Záruky“ oddielu II písm. „A“ prílohy № 1 k zákonníku o poistení, alebo ktorá oznámila Komisii pre finančný dohľad (FSC), že chce vykonávať činnosti na území Bulharskej republiky za podmienok práva usadiť sa alebo slobody poskytovať služby vrátane uzavretia odvetví poistenia uvedených v položke 15 „Záruky“ oddielu II písm. „A“ prílohy № 1 k zákonníku o poistení na území Bulharskej republiky (pre poisťovňu zaregistrovanú v členskom štáte EÚ alebo v inom štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore); - Zamestnávateľ by mal byť uvedený ako tretí príjemca (príjemca) v poistnej zmluve v rámci tohto poistenia; Dodávateľ doručí verejnému obstarávateľovi na základe zmluvy jeden originál poistnej zmluvy. Mali by sa na ňu vzťahovať všeobecné podmienky poisťovateľa (a prípadne osobitné podmienky) tohto druhu poistenia; - v poistení musí byť výslovne uvedený predmet verejnej zákazky, na ktorý sa predkladá záruka na plnenie podľa zmluvy alebo záruka na zálohovú platbu; - Poistenie musí pokrývať len riziká súvisiace s realizáciou zmluvy, ktorá je predmetom verejného obstarávania, a nesmie sa použiť na zabezpečenie zodpovednosti KONTRAKTORA podľa inej zmluvy; - Poistná zmluva sa začína dňom nadobudnutia platnosti zmluvy, ktorá je predmetom verejného obstarávania, a končí sa dňom skončenia platnosti zmluvy, ktorá je predmetom verejného obstarávania. V politike by sa mala stanoviť predĺžená lehota pre nároky vyplývajúce z neplnenia zmluvy, ktorá je predmetom verejného obstarávania, plus 30 (tridsať) dní po jej uplynutí; - Na preukázanie platnosti poistenia musí dodávateľ poskytnúť verejnému obstarávateľovi doklad osvedčujúci zaplatené poistné, ktorého kópiu potvrdí ako „pravdivú originálu“. Dôležité: Záruka vo forme poistenia sa môže poskytnúť len vtedy, ak sa hodnota zálohových finančných prostriedkov alebo záruky na plnenie rovná alebo je nižšia ako 255 645,94 EUR. Pri predložení záruky sa v platobnom príkaze, bankovej záruke alebo poistení výslovne uvedie predmet verejného obstarávania, na ktorý sa záruka na plnenie predkladá. Ak je vybraným dodávateľom zoskupenie, ktoré nie je právnickou osobou, ktorýkoľvek z jeho partnerov môže byť príkazcom bankovej záruky, resp. dovozcom sumy záruky alebo držiteľom poistenia.
5.1.7.
Strategické verejné obstarávanie
Cieľ strategického verejného obstarávaniaObmedzenie environmentálnych vplyvov
OpisPOŽIADAVKY VZŤAHUJÚCE SA NA ZÁKLADE UDRŽATEĽNOSTI Predmet zákazky by mal byť v súlade s požiadavkami technického usmernenia k uplatňovaniu zásady „výrazne nenarušiť“ podľa nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti (2021/C 58/01). V nariadení, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, sa stanovuje, že žiadne opatrenie zahrnuté do plánov obnovy a odolnosti členských štátov nesmie viesť k výraznému narušeniu plnenia environmentálnych cieľov v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/852 z 18. júna 2020 o vytvorení rámca na uľahčenie udržateľných investícií a o zmene nariadenia (EÚ) 2019/2088 (nariadenie o taxonómii). Na tomto základe by všetky opatrenia zahrnuté v národnom pláne obnovy a odolnosti Bulharska vrátane opatrení plánovaných v rámci postupu № BG-RRP-12.014 „Výstavba moderných zariadení a poskytovanie zdravotníckeho vybavenia a vybavenia pre ambulantnú starostlivosť a konzultačné zdravotnícke a sociálne jednotky investícií do rozvoja ambulantnej starostlivosti“ mali prispieť k zelenej transformácii, pričom sa zohľadní šesť environmentálnych cieľov stanovených v článku 9 nariadenia o taxonómii: 1) zmiernenie zmeny klímy; 2) adaptácia na zmenu klímy; udržateľné využívanie a ochrana vodných a morských zdrojov; 4) prechod na obehové hospodárstvo; 5) prevencia a kontrola znečisťovania životného prostredia; 6) ochrana a obnova biodiverzity a ekosystémov. V tejto súvislosti by každá investícia v rámci národného plánu obnovy a odolnosti mala byť v súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“. Na účely nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti sa má zásada „výrazne nenarušiť“ vykladať v zmysle článku 17 nariadenia o taxonómii, v ktorom sa vymedzuje, čo predstavuje „výrazné narušenie“ šiestich environmentálnych cieľov, na ktoré sa vzťahuje. Vzhľadom na celý životný cyklus výrobkov a služieb poskytovaných prostredníctvom hospodárskej činnosti sa v tejto súvislosti predpokladá, že činnosť výrazne poškodzuje ktorýkoľvek zo šiestich environmentálnych cieľov, a preto nie je v súlade so zásadou „nespôsobovať významnú škodu“, ak: 1) zmierňovanie zmeny klímy, táto činnosť vedie k značným emisiám skleníkových plynov; adaptácia na zmenu klímy, táto činnosť vedie k zvýšeniu nepriaznivého vplyvu súčasnej klímy a očakávanej budúcej klímy na samotnú činnosť alebo na obyvateľstvo, prírodu alebo majetok; 3) udržateľné využívanie a ochrana vodných a morských zdrojov, táto činnosť zhoršuje: dobrý stav alebo dobrý ekologický potenciál vodných útvarov vrátane povrchových a podzemných vôd; alebo - dobrý environmentálny stav morských vôd; obehové hospodárstvo vrátane predchádzania vzniku odpadu a recyklácie, táto činnosť vedie k značnej neefektívnosti pri používaní materiálov alebo pri priamom alebo nepriamom využívaní prírodných zdrojov, ako sú neobnoviteľné zdroje energie, suroviny, voda a pôda, v jednej alebo viacerých fázach životného cyklu výrobkov, a to aj z hľadiska trvanlivosti a opraviteľnosti, modernizovateľnosti, opätovného použitia alebo recyklácie výrobkov; - táto činnosť vedie k výraznému nárastu tvorby, spaľovania alebo zneškodňovania odpadu s výnimkou spaľovania nerecyklovateľného nebezpečného odpadu; alebo - dlhodobé zneškodňovanie odpadu môže spôsobiť významné a dlhodobé škody na životnom prostredí; 5) prevencia a kontrola znečisťovania, táto činnosť vedie k výraznému zvýšeniu emisií znečisťujúcich látok do ovzdušia, vody alebo pôdy v porovnaní so situáciou pred začatím činnosti; alebo 6. ochrana a obnova biodiverzity a ekosystémov, táto činnosť: výrazne zhoršuje zdravie a odolnosť ekosystémov; alebo – zhoršuje stav ochrany biotopov a druhov vrátane biotopov a druhov v záujme Únie V súlade s nariadením o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti, a teda s cieľom dodržať zásadu „výrazne nenarušiť“ by všetky plánované CEI žiadateľov (konečných príjemcov) v rámci postupu Výstavba najmodernejších zariadení a poskytovanie zdravotníckeho vybavenia a nábytku pre jednotky ambulantnej starostlivosti a poradenské zdravotnícke a sociálne jednotky z investícií do rozvoja ambulantnej starostlivosti nemali viesť k výraznému narušeniu pre každý z uvedených šiestich environmentálnych cieľov. Ďalšie informácie o uplatňovaní zásady „výrazne nenarušiť“ možno nájsť v nariadení o taxonómii a v oznámení Komisie s názvom Technické usmernenie k uplatňovaniu zásady „výrazne nenarušiť“ podľa nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti (2021/C58/01), ako aj v súvisiacich dokumentoch.
Prístup zameraný na znižovanie environmentálnych vplyvovAdaptácia na zmenu klímyZmiernenie zmeny klímyPrevencia a kontrola znečisťovania
Kritériá zeleného verejného obstarávaniaKritériá zeleného verejného obstarávania EÚ
Kritériá zeleného verejného obstarávaniaVnútroštátne kritériá zeleného verejného obstarávania
5.1.8.
Kritériá prístupnosti
Kritériá prístupnosti pre osoby so zdravotným postihnutím sú zahrnuté
5.1.9.
Kritériá výberu
Zdroje výberových kritériíOznámenie
KritériumRegistrácia v relevantnom profesionálnom registri
Popis výberového kritéria1.1. Odborná spôsobilosť (právna spôsobilosť) na výkon odbornej činnosti Účastníci postupu, ktorí sú zaregistrovaní a vykonávajú činnosti v Bulharsku, musia mať platnú registráciu v centrálnom profesijnom registri staviteľov na vykonávanie stavieb druhej skupiny v súlade s článkom 5 ods. 6 bodom 2 bodom 2.3 položkou 2.3.1 FVRPRS, štvrtou kategóriou v súlade s článkom 137 ods. 1 bodom 4 písm. a) zákona o priestorovom rozvoji, a pre zahraničné osoby - registráciu v podobnom registri podľa právnych predpisov členského štátu Európskej únie alebo iného štátu - zmluvnej strany Dohody o Európskom hospodárskom priestore, v ktorom sú usadení, pričom v takom prípade účastník uvedie rovnocenný dokument preukazujúci registráciu alebo členstvo v podobnej profesijnej organizácii krajiny, v ktorej je usadený, a má platnosť zápisu v centrálnom profesijnom registri staviteľa pre rozsah činností, na ktoré je vydaný. V súlade s článkom 112 ods. 1 bodom 4 ZVO a článkom 3 ods. 1 a 2 zákona o komore staviteľov musí zahraničná osoba pri uzatváraní zmluvy v rámci tohto verejného obstarávania uviesť vo svojom mene záznam v CPRB alebo osvedčenie vydané v súlade s článkom 25a ods. 4 zákona o komore staviteľov (ak sa uplatňuje). Autentifikácia: Okolnosti sa osvedčujú v oddiele A: „Vhodnosť“ v časti IV: „Výberové kritériá“ bod 1 eESPD, v ktorom sa špecifikujú informácie o zápise účastníka do príslušného profesijného alebo obchodného registra v členskom štáte, v ktorom je usadený, pričom sa uvedie, či sú príslušné dokumenty dostupné v elektronickom formáte, ako aj webová adresa, orgán alebo subjekt, ktorý vydal registračný dokument, a presný odkaz na dokument. Demonštrácia: V prípadoch uvedených v článku 67 ods. 5 ZVO a článku 112 ods. 1 bode 2 ZVO sa splnenie požiadavky preukazuje predložením overenej kópie platného osvedčenia o zápise do CPRC stavebnej komory na vykonanie stavebných prác v kategórii stavieb, do ktorej patrí predmet zákazky (viac informácií: http://register.ksb.bg/).

KritériumPoistenie profesijného rizika
Popis výberového kritériaÚčastník usadený/registrovaný v Bulharskej republike v čase predloženia ponuky musí mať platné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone povolania podľa článku 171 ods. 1 zákona o priestorovom rozvoji pre stavebné práce, ktoré pokrýva minimálnu výšku poistenia pre staviteľa štvrtej kategórie podľa článku 137 ods. 1 bodu 4 zákona o priestorovom rozvoji vo výške 51 129,19 EUR ,. 100 000 BGN v súlade s článkom 5 ods. 2 bodom 4 nariadenia o podmienkach a postupe povinného poistenia v oblasti projektovania a výstavby. Podľa článku 171a zákona o priestorovom rozvoji sa požiadavka na poistenie profesijnej zodpovednosti pre osoby uvedené v článku 171 ods. 1 zákona o priestorovom rozvoji nevzťahuje na osobu z členského štátu Európskej únie alebo z iného štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, ktorá je usadená na území Bulharskej republiky a poskytla rovnocenné poistenie profesijnej zodpovednosti alebo záruky v inom členskom štáte Európskej únie alebo v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore. PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie tejto požiadavky vyplnením časti IV oddielu B „Hospodárske a finančné postavenie“, poľa „Poistenie rizika profesijnej zodpovednosti“ jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, pričom uvedie poistnú sumu uzatvorených zmlúv o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone povolania, poistenú činnosť, ako aj počet a platnosť príslušného poistenia. Doklady (predložené len za podmienok uvedených v článku 67 ods. 5 a článku 112 ods. 1 bode 2 zákona o verejnom obstarávaní) – kópia dokladov preukazujúcich existenciu profesijného odškodnenia pri poistení projektu alebo rovnocenného poistenia a profesijného odškodnenia pri poistení stavby alebo rovnocenného poistenia. Poznámka: Ak uchádzač z dobrého dôvodu nie je schopný poskytnúť dokumenty požadované verejným obstarávateľom, môže preukázať svoju ekonomickú a finančnú situáciu akýmkoľvek iným dokumentom, ktorý verejný obstarávateľ považuje za vhodný.

KritériumReferencie na špecifikované práce
Popis výberového kritériaUchádzač musí za posledných päť rokov odo dňa predloženia ponuky vykonať jednu činnosť/prácu s rovnakým alebo podobným predmetom ako verejná zákazka. Pri prácach „podobných“ predmetu verejnej zákazky by sa výstavba a/alebo rekonštrukcia a/alebo generálna oprava a/alebo obnova ulíc mali považovať za tieto činnosti/práce. Objasnenie: Stavba/stavebné práce sa považujú za ukončené, ak bol pre dané miesto vypracovaný a podpísaný akt/protokol alebo iný dokument na jeho prijatie verejným obstarávateľom. Dôkaz o požiadavke uvedenej v bode 1.3.1 Dokumenty preukazujúce požiadavku podľa § 64 ods. 1 bodu 1 zákona o verejnom obstarávaní - Zoznam prác podobných alebo totožných s predmetom verejnej zákazky spolu s osvedčeniami o dobrom plnení, ktoré obsahujú hodnotu, dátum dokončenia plnenia, miesto, druh a objem a či bolo vykonané v súlade s regulačnými požiadavkami. Dokumenty preukazujúce splnenie požiadavky predkladá uchádzač určený za dodávateľa alebo na požiadanie v priebehu postupu v prípadoch uvedených v článku 67 ods. 5 a článku 112 zákona o verejnom obstarávaní. Dokumenty sa predkladajú aj prípadným subdodávateľom a tretím stranám. Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási, že spĺňa podmienky účasti uvedené v bode 1.3.1, a to vyplnením časti IV Výberové kritériá, oddielu C Technická a odborná spôsobilosť, bodu 1a) jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie. Tretie strany (ak existujú), na ktorých spôsobilosť sa účastník spolieha pri preukazovaní výberových kritérií uvedených v bode 1. 3.1 musí spĺňať príslušné výberové kritériá, na preukázanie ktorých sa účastník spolieha na svoju kapacitu. Verejný obstarávateľ neprijme predložený dôkaz o technickej a odbornej spôsobilosti, ak pochádza od osoby, ktorá má záujem, ktorý môže viesť k výhode v zmysle článku 54 zákona o boji proti korupcii a prepadnutiu nezákonne nadobudnutého majetku.

KritériumRelevantné vzdelávacie a profesionálne kvalifikácie
Popis výberového kritériaÚčastník musí mať na plnenie zákazky riadiaci tím zložený z týchto osôb: 1). Technický manažér (1ks) Vzdelávanie a kvalifikácia: podľa ustanovení zákona o územnom plánovaní. 2). Odborník na kontrolu kvality (1 ks.) Vzdelávanie a kvalifikácia: existencia platného osvedčenia/osvedčenia o absolvovanej odbornej príprave v oblasti kontroly kvality úžitkových vlastností v stavebníctve a kontroly zhody stavebných výrobkov so základnými bezpečnostnými požiadavkami alebo rovnocennými požiadavkami; 3). Odborník na bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (1 ks.) Vzdelávanie a kvalifikácia: dostupnosť platného osvedčenia/osvedčenia pre pracovníka zodpovedného za bezpečnosť a ochranu zdravia v stavebníctve v súlade s nariadením № RD-07-2 zo 16. 12. 2009 o podmienkach a postupe vykonávania pravidelného výcviku a inštruktáže zamestnancov podľa pravidiel na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci alebo rovnocenných pravidiel; Poznámka 1: Jedna osoba môže kombinovať niekoľko pozícií požadovaného dizajnérskeho tímu. V takýchto prípadoch musí osoba spĺňať požiadavky na každé pracovné miesto, na ktoré je navrhnutá. Objasnenie: Pri použití odborníkov - zahraničných osôb je doklad o splnení požiadaviek na vzdelanie - kvalifikačný stupeň certifikovaný aj uvedením ekvivalentu vyššie uvedených špecializácií. PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie požiadavky vyplnením časti IV oddielu C „Technická a odborná spôsobilosť“ v poli „V prípade zákaziek na uskutočnenie stavebných prác: technické osoby alebo subjekty, ktoré budú vykonávať práce“ a oblasť „Vzdelávacie a odborné kvalifikácie“ jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, informácie o členoch tímu, ktorí budú plniť zákazku, vrátane:  špecialista/odborník [dve mená a pozícia (pozícia), ktoré budú osobu zastávať pri vykonávaní verejného obstarávania]  Education (špecializácia, odborná kvalifikácia, rok ukončenia štúdia, № na diplom, vzdelávacia inštitúcia) – v príslušných prípadoch.  Právna spôsobilosť (№ vydaného dokumentu, platnosť, rozsah právnej spôsobilosti, vydavateľ dokumentu) – v príslušných prípadoch  Špecifické skúsenosti (účasť na dokončených projektových činnostiach). Doklady (predložené len za podmienok uvedených v čl. 67 ods. 5 a čl. 112 ods. 1 bod 2 ZVO) – zoznam zamestnancov, ktorí budú plniť zmluvu, a členov riadiaceho personálu, ktorí budú zodpovední za plnenie zmluvy, ako aj doklady preukazujúce odbornú spôsobilosť osôb.

KritériumCertifikáty od nezávislých orgánov o normách zabezpečenia kvality
Popis výberového kritériaOd účastníka postupu sa vyžaduje, aby uplatňoval - systém riadenia kvality certifikovaný podľa normy BDS EN ISO 9001:2015 (alebo ekvivalentný certifikát vydaný orgánmi usadenými v iných členských štátoch) s rozsahom pôsobnosti vrátane konštrukcie; PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie požiadavky vyplnením oddielu D časti IV jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, pričom uvedie druh, rozsah, počet a dátum platnosti príslušných osvedčení. Doklady (predložené len za podmienok článku 67 ods. 5 a článku 112 ods. 1 bodu 2 ZVO) – kópie platných certifikátov pre systém riadenia kvality podľa normy BDS EN ISO 9001:2015 alebo rovnocennej normy a systém environmentálneho manažérstva podľa normy BDS EN ISO 14001:2015 alebo rovnocennej normy.

KritériumCertifikáty od nezávislých orgánov o systémoch alebo normách environmentálneho manažmentu
Popis výberového kritériaÚčastník konania je povinný prihlásiť sa - systém environmentálneho manažérstva BDS EN ISO 14000:2015 (alebo rovnocenný certifikát vydaný orgánmi usadenými v iných členských štátoch) s rozsahom pôsobnosti vrátane konštrukcie. PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie požiadavky vyplnením oddielu D časti IV jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, pričom uvedie druh, rozsah, počet a dátum platnosti príslušných osvedčení. Doklady (predložené len za podmienok článku 67 ods. 5 a článku 112 ods. 1 bodu 2 ZVO) – kópie platných certifikátov pre systém riadenia kvality podľa normy BDS EN ISO 9001:2015 alebo rovnocennej normy a systém environmentálneho manažérstva podľa normy BDS EN ISO 14001:2015 alebo rovnocennej normy.
5.1.10.
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Kritérium
TypCena
NázovNajnižšia ponúkaná cena
OpisNajnižšia ponúkaná cena
5.1.11.
Súťažné podklady
Jazyky, v ktorých sú súťažné podklady oficiálne k dispozíciibulharčina
Adresa súťažných podkladovhttps://app.eop.bg/today/581617
Ad hoc komunikačný kanál
NázovЦАИС ЕОП
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Elektronické predkladaniePovinná
Adresa na predkladaniehttps://app.eop.bg/today/581617
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasťbulharčina
Elektronický katalógNie je povolená
VariantyNie je povolená
Lehota na prijímanie ponúk25/05/2026 23:59:59 (UTC+03:00) východoeurópsky letný čas
Doba, počas ktorej musí ponuka zostať platná180 Dni
Informácie o verejnom otváraní ponúk
Dátum otvorenia26/05/2026 13:00:00 (UTC+03:00) východoeurópsky letný čas
MiestoV systéme
Podmienky zmluvy
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovískNie
Elektronická fakturáciaPovolená
Bude sa využívať elektronické objednávanienie
Bude sa využívať elektronická platbanie
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme
Žiadny dynamický nákupný systém
Elektronická aukcianie
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Organizácia pre preskúmanieКомисия за защита на конкуренцията
Informácie o lehotách na preskúmanie: Podľa ustanovení § 197 ods. 1 bodu 4 zákona o verejnom obstarávaní možno proti rozhodnutiu o začatí konania a/alebo rozhodnutiu o schválení zmien podmienok oznámeného konania podať odvolanie do 10 dní od uplynutia lehoty podľa § 179.
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmaniaОБЩИНА ОМУРТАГ
5.1.
ČasťLOT-0003
NázovRekonštrukcia ulice Sindzhirli v obci Padarino od 22 do 17 rokov s dĺžkou 180,00 m.“
Opis„Rekonštrukcia obce Sindzhirli Str.“ Padarino od 22 do 17 rokov s dĺžkou 180,00 m.“ POZNÁMKA: Podrobné informácie o umiestnení lokality, technických parametroch a požiadavkách sú uvedené v technickej špecifikácii, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto dokumentácie. , hlavné činnosti zahrnuté do rozsahu verejného obstarávania • Realizácia stavebných a inštalačných prác a akýchkoľvek iných sprievodných a súvisiacich činností potrebných na realizáciu stavby v súlade s regulačnými požiadavkami, požiadavkami verejného obstarávateľa a schváleným technickým návrhom. • príprava výkonnej dokumentácie, katastrálny prieskum celej stavby a poskytovanie údajov príslušnému geodéznemu, kartografickému a katastrálnemu úradu v súlade s článkom 54a ods. 2 zákona o katastri nehnuteľností a katastri nehnuteľností, • Dodávka lokality a jej prijatie zadávateľom podľa vzoru zákona 15 vyhlášky №3 z 31. júla 2003 na vypracovanie aktov a protokolov počas výstavby; 2.Predmet objednávky: Predmetom zákazky je výstavba. ​​​​​​​
Interný identifikátor581630
5.1.1.
Účel
Druh zmluvyPráce
Hlavná klasifikácia (cpv): 45000000 Stavebné práce
5.1.2.
Miesto plnenia
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Търговище (BG334)
KrajinaBulharsko
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Trvanie60 Dni
5.1.4.
Obnovenie
Maximálny počet obnovení0
5.1.5.
Hodnota
Predpokladaná hodnota bez DPH51 594,69 EUR
5.1.6.
Všeobecné informácie
Vyhradená účasť
Účasť nie je vyhradená.
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)nie
5.1.7.
Strategické verejné obstarávanie
Cieľ strategického verejného obstarávaniaObmedzenie environmentálnych vplyvov
OpisPOŽIADAVKY VZŤAHUJÚCE SA NA ZÁKLADE UDRŽATEĽNOSTI Predmet zákazky by mal byť v súlade s požiadavkami technického usmernenia k uplatňovaniu zásady „výrazne nenarušiť“ podľa nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti (2021/C 58/01). V nariadení, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, sa stanovuje, že žiadne opatrenie zahrnuté do plánov obnovy a odolnosti členských štátov nesmie viesť k výraznému narušeniu plnenia environmentálnych cieľov v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/852 z 18. júna 2020 o vytvorení rámca na uľahčenie udržateľných investícií a o zmene nariadenia (EÚ) 2019/2088 (nariadenie o taxonómii). Na tomto základe by všetky opatrenia zahrnuté v národnom pláne obnovy a odolnosti Bulharska vrátane opatrení plánovaných v rámci postupu № BG-RRP-12.014 „Výstavba moderných zariadení a poskytovanie zdravotníckeho vybavenia a vybavenia pre ambulantnú starostlivosť a konzultačné zdravotnícke a sociálne jednotky investícií do rozvoja ambulantnej starostlivosti“ mali prispieť k zelenej transformácii, pričom sa zohľadní šesť environmentálnych cieľov stanovených v článku 9 nariadenia o taxonómii: 1) zmiernenie zmeny klímy; 2) adaptácia na zmenu klímy; udržateľné využívanie a ochrana vodných a morských zdrojov; 4) prechod na obehové hospodárstvo; 5) prevencia a kontrola znečisťovania životného prostredia; 6) ochrana a obnova biodiverzity a ekosystémov. V tejto súvislosti by každá investícia v rámci národného plánu obnovy a odolnosti mala byť v súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“. Na účely nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti sa má zásada „výrazne nenarušiť“ vykladať v zmysle článku 17 nariadenia o taxonómii, v ktorom sa vymedzuje, čo predstavuje „výrazné narušenie“ šiestich environmentálnych cieľov, na ktoré sa vzťahuje. Vzhľadom na celý životný cyklus výrobkov a služieb poskytovaných prostredníctvom hospodárskej činnosti sa v tejto súvislosti predpokladá, že činnosť výrazne poškodzuje ktorýkoľvek zo šiestich environmentálnych cieľov, a preto nie je v súlade so zásadou „nespôsobovať významnú škodu“, ak: 1) zmierňovanie zmeny klímy, táto činnosť vedie k značným emisiám skleníkových plynov; adaptácia na zmenu klímy, táto činnosť vedie k zvýšeniu nepriaznivého vplyvu súčasnej klímy a očakávanej budúcej klímy na samotnú činnosť alebo na obyvateľstvo, prírodu alebo majetok; 3) udržateľné využívanie a ochrana vodných a morských zdrojov, táto činnosť zhoršuje: dobrý stav alebo dobrý ekologický potenciál vodných útvarov vrátane povrchových a podzemných vôd; alebo - dobrý environmentálny stav morských vôd; obehové hospodárstvo vrátane predchádzania vzniku odpadu a recyklácie, táto činnosť vedie k značnej neefektívnosti pri používaní materiálov alebo pri priamom alebo nepriamom využívaní prírodných zdrojov, ako sú neobnoviteľné zdroje energie, suroviny, voda a pôda, v jednej alebo viacerých fázach životného cyklu výrobkov, a to aj z hľadiska trvanlivosti a opraviteľnosti, modernizovateľnosti, opätovného použitia alebo recyklácie výrobkov; - táto činnosť vedie k výraznému nárastu tvorby, spaľovania alebo zneškodňovania odpadu s výnimkou spaľovania nerecyklovateľného nebezpečného odpadu; alebo - dlhodobé zneškodňovanie odpadu môže spôsobiť významné a dlhodobé škody na životnom prostredí; 5) prevencia a kontrola znečisťovania, táto činnosť vedie k výraznému zvýšeniu emisií znečisťujúcich látok do ovzdušia, vody alebo pôdy v porovnaní so situáciou pred začatím činnosti; alebo 6. ochrana a obnova biodiverzity a ekosystémov, táto činnosť: výrazne zhoršuje zdravie a odolnosť ekosystémov; alebo – zhoršuje stav ochrany biotopov a druhov vrátane biotopov a druhov v záujme Únie V súlade s nariadením o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti, a teda s cieľom dodržať zásadu „výrazne nenarušiť“ by všetky plánované CEI žiadateľov (konečných príjemcov) v rámci postupu Výstavba najmodernejších zariadení a poskytovanie zdravotníckeho vybavenia a nábytku pre jednotky ambulantnej starostlivosti a poradenské zdravotnícke a sociálne jednotky z investícií do rozvoja ambulantnej starostlivosti nemali viesť k výraznému narušeniu pre každý z uvedených šiestich environmentálnych cieľov. Ďalšie informácie o uplatňovaní zásady „výrazne nenarušiť“ možno nájsť v nariadení o taxonómii a v oznámení Komisie s názvom Technické usmernenie k uplatňovaniu zásady „výrazne nenarušiť“ podľa nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti (2021/C58/01), ako aj v súvisiacich dokumentoch.
Prístup zameraný na znižovanie environmentálnych vplyvovAdaptácia na zmenu klímyZmiernenie zmeny klímyPrevencia a kontrola znečisťovania
Kritériá zeleného verejného obstarávaniaKritériá zeleného verejného obstarávania EÚ
Kritériá zeleného verejného obstarávaniaVnútroštátne kritériá zeleného verejného obstarávania
5.1.8.
Kritériá prístupnosti
Kritériá prístupnosti pre osoby so zdravotným postihnutím sú zahrnuté
5.1.9.
Kritériá výberu
Zdroje výberových kritériíOznámenie
KritériumRegistrácia v relevantnom profesionálnom registri
Popis výberového kritériaÚčastníci konania, ktorí sú zaregistrovaní a pôsobia v Bulharsku, musia mať platnú registráciu v centrálnom profesijnom registri staviteľov na vykonanie stavebných prác druhej skupiny v súlade s článkom 5 ods. 6 bodom 2 bodom 2.3 bodom 2.3.1 prvej štvrtej kategórie v súlade s článkom 137 ods. 1 bodom 4 písm. a) zákona o priestorovom rozvoji a pre zahraničné osoby – registráciu v podobnom registri podľa právnych predpisov členského štátu Európskej únie alebo inej krajiny, ktorá je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, v ktorej sú usadení, pričom v takom prípade účastník uvedie rovnocenný dokument preukazujúci registráciu alebo členstvo v podobnej profesijnej organizácii krajiny, v ktorej je usadený, a má platnosť zápisu v centrálnom profesijnom registri staviteľov pre rozsah činností, na ktoré bol vydaný. V súlade s článkom 112 ods. 1 bodom 4 ZVO a článkom 3 ods. 1 a 2 zákona o komore staviteľov musí zahraničná osoba pri uzatváraní zmluvy v rámci tohto verejného obstarávania uviesť vo svojom mene záznam v CPRB alebo osvedčenie vydané v súlade s článkom 25a ods. 4 zákona o komore staviteľov (ak sa uplatňuje). Autentifikácia: Okolnosti sa osvedčujú v oddiele A: „Vhodnosť“ v časti IV: „Výberové kritériá“ bod 1 eESPD, v ktorom sa špecifikujú informácie o zápise účastníka do príslušného profesijného alebo obchodného registra v členskom štáte, v ktorom je usadený, pričom sa uvedie, či sú príslušné dokumenty dostupné v elektronickom formáte, ako aj webová adresa, orgán alebo subjekt, ktorý vydal registračný dokument, a presný odkaz na dokument. Demonštrácia: V prípadoch uvedených v článku 67 ods. 5 ZVO a článku 112 ods. 1 bode 2 ZVO sa splnenie požiadavky preukazuje predložením overenej kópie platného osvedčenia o zápise do CPRC stavebnej komory na vykonanie stavebných prác v kategórii stavieb, do ktorej patrí predmet zákazky (viac informácií: http://register.ksb.bg/).

KritériumPoistenie profesijného rizika
Popis výberového kritériaÚčastník usadený/registrovaný v Bulharskej republike v čase predloženia ponuky musí mať platné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone povolania podľa článku 171 ods. 1 zákona o priestorovom rozvoji pre stavebné práce, ktoré pokrýva minimálnu výšku poistenia pre staviteľa štvrtej kategórie podľa článku 137 ods. 1 bodu 4 zákona o priestorovom rozvoji vo výške 51 129,19 EUR ,. 100 000 BGN v súlade s článkom 5 ods. 2 bodom 4 nariadenia o podmienkach a postupe povinného poistenia v oblasti projektovania a výstavby. Podľa článku 171a zákona o priestorovom rozvoji sa požiadavka na poistenie profesijnej zodpovednosti pre osoby uvedené v článku 171 ods. 1 zákona o priestorovom rozvoji nevzťahuje na osobu z členského štátu Európskej únie alebo z iného štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, ktorá je usadená na území Bulharskej republiky a poskytla rovnocenné poistenie profesijnej zodpovednosti alebo záruky v inom členskom štáte Európskej únie alebo v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore. PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie tejto požiadavky vyplnením časti IV oddielu B „Hospodárske a finančné postavenie“, poľa „Poistenie rizika profesijnej zodpovednosti“ jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, pričom uvedie poistnú sumu uzatvorených zmlúv o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone povolania, poistenú činnosť, ako aj počet a platnosť príslušného poistenia. Doklady (predložené len za podmienok uvedených v článku 67 ods. 5 a článku 112 ods. 1 bode 2 zákona o verejnom obstarávaní) – kópia dokladov preukazujúcich existenciu profesijného odškodnenia pri poistení projektu alebo rovnocenného poistenia a profesijného odškodnenia pri poistení stavby alebo rovnocenného poistenia. Poznámka: Ak uchádzač z dobrého dôvodu nie je schopný poskytnúť dokumenty požadované verejným obstarávateľom, môže preukázať svoju ekonomickú a finančnú situáciu akýmkoľvek iným dokumentom, ktorý verejný obstarávateľ považuje za vhodný.

KritériumReferencie na špecifikované práce
Popis výberového kritériaUchádzač musí za posledných päť rokov odo dňa predloženia ponuky vykonať jednu činnosť/prácu s rovnakým alebo podobným predmetom ako verejná zákazka. Pri prácach „podobných“ predmetu verejnej zákazky by sa výstavba a/alebo rekonštrukcia a/alebo generálna oprava a/alebo obnova ulíc mali považovať za tieto činnosti/práce. Objasnenie: Stavba/stavebné práce sa považujú za ukončené, ak bol pre dané miesto vypracovaný a podpísaný akt/protokol alebo iný dokument na jeho prijatie verejným obstarávateľom. Dôkaz o požiadavke uvedenej v bode 1.3.1 Dokumenty preukazujúce požiadavku podľa § 64 ods. 1 bodu 1 zákona o verejnom obstarávaní - Zoznam prác podobných alebo totožných s predmetom verejnej zákazky spolu s osvedčeniami o dobrom plnení, ktoré obsahujú hodnotu, dátum dokončenia plnenia, miesto, druh a objem a či bolo vykonané v súlade s regulačnými požiadavkami. Dokumenty preukazujúce splnenie požiadavky predkladá uchádzač určený za dodávateľa alebo na požiadanie v priebehu postupu v prípadoch uvedených v článku 67 ods. 5 a článku 112 zákona o verejnom obstarávaní. Dokumenty sa predkladajú aj prípadným subdodávateľom a tretím stranám. Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási, že spĺňa podmienky účasti uvedené v bode 1.3.1, a to vyplnením časti IV Výberové kritériá, oddielu C Technická a odborná spôsobilosť, bodu 1a) jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie. Tretie strany (ak existujú), na ktorých spôsobilosť sa účastník spolieha pri preukazovaní výberových kritérií uvedených v bode 1. 3.1 musí spĺňať príslušné výberové kritériá, na preukázanie ktorých sa účastník spolieha na svoju kapacitu. Verejný obstarávateľ neprijme predložený dôkaz o technickej a odbornej spôsobilosti, ak pochádza od osoby, ktorá má záujem, ktorý môže viesť k výhode v zmysle článku 54 zákona o boji proti korupcii a prepadnutiu nezákonne nadobudnutého majetku.

KritériumRelevantné vzdelávacie a profesionálne kvalifikácie
Popis výberového kritériaÚčastník musí mať na plnenie zákazky riadiaci tím zložený z týchto osôb: 1). Technický manažér (1ks) Vzdelávanie a kvalifikácia: podľa ustanovení zákona o územnom plánovaní. 2). Odborník na kontrolu kvality (1 ks.) Vzdelávanie a kvalifikácia: existencia platného osvedčenia/osvedčenia o absolvovanej odbornej príprave v oblasti kontroly kvality úžitkových vlastností v stavebníctve a kontroly zhody stavebných výrobkov so základnými bezpečnostnými požiadavkami alebo rovnocennými požiadavkami; 3). Odborník na bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (1 ks.) Vzdelávanie a kvalifikácia: dostupnosť platného osvedčenia/osvedčenia pre pracovníka zodpovedného za bezpečnosť a ochranu zdravia v stavebníctve v súlade s nariadením № RD-07-2 zo 16. 12. 2009 o podmienkach a postupe vykonávania pravidelného výcviku a inštruktáže zamestnancov podľa pravidiel na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci alebo rovnocenných pravidiel; Poznámka 1: Jedna osoba môže kombinovať niekoľko pozícií požadovaného dizajnérskeho tímu. V takýchto prípadoch musí osoba spĺňať požiadavky na každé pracovné miesto, na ktoré je navrhnutá. Objasnenie: Pri použití odborníkov - zahraničných osôb je doklad o splnení požiadaviek na vzdelanie - kvalifikačný stupeň certifikovaný aj uvedením ekvivalentu vyššie uvedených špecializácií. PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie požiadavky vyplnením časti IV oddielu C „Technická a odborná spôsobilosť“ v poli „V prípade zákaziek na uskutočnenie stavebných prác: technické osoby alebo subjekty, ktoré budú vykonávať práce“ a oblasť „Vzdelávacie a odborné kvalifikácie“ jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, informácie o členoch tímu, ktorí budú plniť zákazku, vrátane:  špecialista/odborník [dve mená a pozícia (pozícia), ktoré budú osobu zastávať pri vykonávaní verejného obstarávania]  Education (špecializácia, odborná kvalifikácia, rok ukončenia štúdia, № na diplom, vzdelávacia inštitúcia) – v príslušných prípadoch.  Právna spôsobilosť (№ vydaného dokumentu, platnosť, rozsah právnej spôsobilosti, vydavateľ dokumentu) – v príslušných prípadoch  Špecifické skúsenosti (účasť na dokončených projektových činnostiach). Doklady (predložené len za podmienok uvedených v čl. 67 ods. 5 a čl. 112 ods. 1 bod 2 ZVO) – zoznam zamestnancov, ktorí budú plniť zmluvu, a členov riadiaceho personálu, ktorí budú zodpovední za plnenie zmluvy, ako aj doklady preukazujúce odbornú spôsobilosť osôb.

KritériumCertifikáty od nezávislých orgánov o normách zabezpečenia kvality
Popis výberového kritériaOd účastníka postupu sa vyžaduje, aby uplatňoval - systém riadenia kvality certifikovaný podľa normy BDS EN ISO 9001:2015 (alebo ekvivalentný certifikát vydaný orgánmi usadenými v iných členských štátoch) s rozsahom pôsobnosti vrátane konštrukcie; PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie požiadavky vyplnením oddielu D časti IV jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, pričom uvedie druh, rozsah, počet a dátum platnosti príslušných osvedčení. Doklady (predložené len za podmienok článku 67 ods. 5 a článku 112 ods. 1 bodu 2 ZVO) – kópie platných certifikátov pre systém riadenia kvality podľa normy BDS EN ISO 9001:2015 alebo rovnocennej normy a systém environmentálneho manažérstva podľa normy BDS EN ISO 14001:2015 alebo rovnocennej normy.

KritériumCertifikáty od nezávislých orgánov o systémoch alebo normách environmentálneho manažmentu
Popis výberového kritériaÚčastník konania je povinný prihlásiť sa - systém environmentálneho manažérstva BDS EN ISO 14000:2015 (alebo rovnocenný certifikát vydaný orgánmi usadenými v iných členských štátoch) s rozsahom pôsobnosti vrátane konštrukcie. PRÍKLAD: Uchádzač pri predkladaní ponuky vyhlási splnenie požiadavky vyplnením oddielu D časti IV jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie, pričom uvedie druh, rozsah, počet a dátum platnosti príslušných osvedčení. Doklady (predložené len za podmienok článku 67 ods. 5 a článku 112 ods. 1 bodu 2 ZVO) – kópie platných certifikátov pre systém riadenia kvality podľa normy BDS EN ISO 9001:2015 alebo rovnocennej normy a systém environmentálneho manažérstva podľa normy BDS EN ISO 14001:2015 alebo rovnocennej normy.
5.1.10.
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Kritérium
TypCena
NázovNajnižšia ponúkaná cena
OpisNajnižšia ponúkaná cena
5.1.11.
Súťažné podklady
Jazyky, v ktorých sú súťažné podklady oficiálne k dispozíciibulharčina
Adresa súťažných podkladovhttps://app.eop.bg/today/581617
Ad hoc komunikačný kanál
NázovЦАИС ЕОП
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Elektronické predkladaniePovinná
Adresa na predkladaniehttps://app.eop.bg/today/581617
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasťbulharčina
Elektronický katalógNie je povolená
VariantyNie je povolená
Lehota na prijímanie ponúk25/05/2026 23:59:59 (UTC+03:00) východoeurópsky letný čas
Doba, počas ktorej musí ponuka zostať platná180 Dni
Informácie o verejnom otváraní ponúk
Dátum otvorenia26/05/2026 13:00:00 (UTC+03:00) východoeurópsky letný čas
MiestoV systéme
Podmienky zmluvy
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovískNie
Elektronická fakturáciaPovolená
Bude sa využívať elektronické objednávanienie
Bude sa využívať elektronická platbanie
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme
Žiadny dynamický nákupný systém
Elektronická aukcianie
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Organizácia pre preskúmanieКомисия за защита на конкуренцията
Informácie o lehotách na preskúmanie: Podľa ustanovení § 197 ods. 1 bodu 4 zákona o verejnom obstarávaní možno proti rozhodnutiu o začatí konania a/alebo rozhodnutiu o schválení zmien podmienok oznámeného konania podať odvolanie do 10 dní od uplynutia lehoty podľa § 179.
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmaniaОБЩИНА ОМУРТАГ
8. Organizácie
8.1.
ORG-0001
Úradný názovОБЩИНА ОМУРТАГ
Registračné číslo000875817
Poštová adresaул. Александър Стамболийски № 2 а
Mestoгр.Омуртаг
PSČ7900
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Търговище (BG334)
KrajinaBulharsko
Kontaktné miestoДжунейт Йонузов
E-mailkmet@omurtag.egov.bg
Telefón088 998 8866
Profil kupujúcehohttps://app.eop.bg/buyer/5590
Roly tejto organizácie
Kupujúci
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmania
8.1.
ORG-0002
Úradný názovКомисия за защита на конкуренцията
Registračné číslo000698612
Poštová adresaбул. Витоша № 18
MestoСофия
PSČ1000
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)София (столица) (BG411)
KrajinaBulharsko
Kontaktné miestoКомисия за защита на конкуренцията
E-maildelovodstvo@cpc.bg
Telefón+359 29356113
Fax+359 29807315
Internetová adresahttp://www.cpc.bg
Roly tejto organizácie
Organizácia pre preskúmanie
Informácie o oznámení
Identifikátor/verzia oznámeniaedf76a11-9063-41d7-9062-4258e76a90dd  -  01
Typ formuláraSúťaž
Typ oznámeniaOznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Podtyp oznámenia16
Dátum odoslania oznámenia24/04/2026 10:45:46 (UTC+03:00) východoeurópsky letný čas
Jazyky, v ktorých je toto oznámenie oficiálne k dispozíciibulharčina
Číslo uverejnenia oznámenia288143-2026
Číslo vydania série S úradného vestníka81/2026
Dátum uverejnenia27/04/2026